Translation for "countries like india" to russian
Countries like india
  • такие страны, как индия
Translation examples
такие страны, как индия
The assistance of the Group of Eight and countries like India in the implementation of the objectives of NEPAD is much appreciated.
Мы высоко ценим помощь <<большой восьмерки>> и таких стран, как Индия, в осуществлении целей НЕПАД.
35. Satisfying the growing demand for irrigation water in the agriculture sector presents a major challenge in countries like India.
35. Удовлетворение растущего спроса на оросительную воду в секторе сельского хозяйства представляет очень серьезную проблему в таких странах, как Индия.
In countries like India and Bangladesh, single-dose salbutamol drypowder inhalers were already the drug of choice of physicians for their poorer patients.
В таких странах, как Индия и Бангладеш, разовые ингаляторы на сухом порошке сальбутамола уже стоят на первом месте среди медикаментов, выписываемых врачами их малообеспеченным пациентам.
92. It is encouraging to note that countries like India, Pakistan and Brazil have been able to successfully enforce the existing laws against bonded labour.
92. Отрадно отметить, что такие страны, как Индия, Пакистан и Бразилия, успешно обеспечивают исполнение имеющихся законов, направленных против кабального труда.
UNIDO must also prepare itself for futuristic fields of technology development such as bioinformatics and nanotechnology, in cooperation with countries like India and China.
ЮНИДО следует также подготовиться к работе в таких новейших областях технологического развития, каковыми являются био-информатика и нанотехнология, в сотрудничестве с такими странами, как Индия и Китай.
Thus, countries like India can deny patents on life forms, except on micro-organisms and microbiological and non-biological processes, in accordance with the provisions of the TRIPS Agreement.
Поэтому такие страны, как Индия, могут отвергать патенты на любые жизненные фор-мы, исключая микроорганизмы и микро-биологические и небиологические процессы в соответствии с положениями Соглашения ТАПИС.
30. Mr. PETER pointed out that institutions like the African Union or countries like India and South Africa had already given far more thought to the subject of affirmative action than the Committee.
30. Гн ПЕТЕР отмечает, что такие организации, как Африканский союз, и такие страны, как Индия и ЮжноАфриканская Республика, уже провели гораздо более глубокую, чем Комитет, проработку вопроса о паллиативных мерах.
For countries like India, net gains in the negotiations would lie in the extent to which their service providers were enabled to operate in overseas markets either from remote locations or through the temporary movement of service personnel.
Для таких стран, как Индия, достигнутые в ходе переговоров результаты будут зависеть от того, в какой степени поставщики услуг смогут осуществлять деятельность на иностранных рынках, будь то на расстоянии или посредством временного направления сотрудников.
The work done by the working groups on electronic commerce and insolvency law was of particular importance to countries like India, which were in the process of bringing their laws into conformity with international practice in respect of corporate law.
Работа, проделанная рабочими группами по электронной торговле и законодательству о несостоятельности, имеет особое значение для таких стран, как Индия, которая находится в процессе приведения своего законодательства в соответствие с международной практикой в области корпоративного права.
The expansion of the Security Council, in the categories of both permanent and non-permanent members, and the inclusion of countries like India as permanent Members would be a first step in the process of making the United Nations a truly representative body.
Расширение членского состава Совета Безопасности путем ввода в него как постоянных, так и непостоянных членов и включение в него таких стран, как Индия, в качестве постоянных членов станет первым шагом в процессе превращения Организации Объединенных Наций в подлинно представительную организацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test