Translation for "counterattack" to russian
Translation examples
It's dangerous. We must counterattack.
Не знаю, но раз появилась опасность, надо контратаковать!
Dayna, we'll be counterattacking through the force wall.
Дэйна, мы будем контратаковать сквозь силовой щит.
Let's counterattack while they think they won the game.
Будем контратаковать, пока они думают, что выиграли схватку.
But then Mobutu's forces counterattacked and destroyed the rebellion.
Но затем войска Мобуту контратаковали и подавили мятеж.
He tried to fire my tax litigator, so I had to, um... counterattack.
Он попытался уволить моего налоговика, так что я должна... контратаковать.
I have access to their plans to counterattack our forces in the capital city.
Я получил доступ к их планам контратаковать наши силы в столице.
Measures were taken to drive the aggressor off, with a counterattack led by Azerbaijani combatants and militia recruited from among the local population.
Принятыми мерами агрессор был остановлен и отброшен назад перешедшими в контратаку азербайджанскими воинами и бойцами ополчения из местных жителей.
- Preparing our counterattack.
- Готовим нашу контратаку.
Counterattack, big brother.
Контратака, старший брат.
From the Dominion counterattack.
От контратаки Доминиона.
Get ready for a counterattack!
Приготовиться к контратаке
-Any sign of any counterattack?
- Есть признаки контратаки?
- The counterattack looks heavier.
- Похоже теперь контратака мощнее.
My army is launching a counterattack.
Мы начинаем контратаку.
Launch immediate counterattack.
- Да, член совета. Начинайте немедленную контратаку.
The rebels attacked the city from the east and penetrated as far as the centre, which they held for four days before being forced to withdraw by a counterattack.
Мятежники повели наступление на город с востока и захватили центр города, который они удерживали в течение четырех дней, но затем, в результате контрнаступления, были вынуждены отойти.
This decade we are entering must be the decade of the peoples' counterattack, of their struggle to prevent this domineering mindset, which ignores the fundamental rights of the people, from being imposed throughout the world.
Новое десятилетие должно стать десятилетием контрнаступления народов, борьбы народов за то, чтобы этот менталитет порабощения, идущий вразрез с основными правами народов, не распространился по всему миру.
The two additional groups apparently did not coordinate their operations with the attackers holding Péhékanhouébli, forcing the attackers to retreat once FRCI had launched a counterattack against the border post.
Эти две другие группы, вероятно, не скоординировали свои действия с нападавшими, которые удерживали Пеекануэбли, что вынудило нападавших отступить, когда РСКИ начали контрнаступление на пограничный пост.
13. The mandate of the peasant soldiers consists in providing security for urban centres in the localities in which they live in order to defend civilians by means of a response and counterattack plan aimed at warding off attacks on the population.
13. Миссия "солдат-крестьян" состоит в обеспечении безопасности жителей городских районов населенных пунктов, в которых они проживают, с целью гарантии защиты гражданского населения путем введения плана реагирования и контрнаступления, позволяющего нейтрализовать случаи нападения на населенные пункты.
However, when the offensive has been largely reversed by the Bosnian Serbs' counterattack, those very same countries, including Croatia, called upon the Security Council and NATO to intervene on the Muslim-Croat side, thus practically becoming a party to the war.
Однако, когда наступающие силы были в значительной степени отброшены в результате контрнаступления боснийских сербов, эти же страны, включая Хорватию, обратились к Совету Безопасности и НАТО с призывом вмешаться на мусульманско-хорватской стороне, тем самым фактически стать участником войны.
Yakawlang, under Taliban control since May 1999, had been captured on 28 December 2000 by Hizb-e Wahdat forces under the command of Karim Khalili, who was forced to retreat again on 7 January 2001 in the face of a Taliban counterattack. On 23 January 2001, Hizb-e Wahdat forces, this time apparently assisted by the local population in the wake of the killings, again took control of Yakawlang.
Якавланг, находившийся под контролем <<Талибана>> с мая 1999 года, был 28 декабря 2000 года захвачен силами группировки <<Хезб Вахдад>> под командованием Карима Халили, который был вынужден вновь уйти из этого города 7 января 2001 года в результате контрнаступления талибов. 23 января 2001 года силы группировки <<Хезб Вахдад>>, на этот раз, повидимому, при помощи местного населения после происшедших убийств, вновь установили свой контроль над Якавлангом.
You men will be the first wave in our counterattack.
Вы - первый этап нашего контрнаступления.
Those 71 student soldiers delayed the North Korean's advance for 11 hours, giving time for South Korean and UN troops to counterattack later on.
Рота из 71-го студента задержала продвижение войск Северной Кореи на 11 часов, тем самым дав возможность объединённым силам ООН и Южной Кореи перейти в контрнаступление.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test