Translation for "council operations" to russian
Translation examples
The new permanent members of the Security Council should have a status equal to that of the present members, and should be chosen from amongst Members that can make a genuinely outstanding contribution, including, in particular, a contribution to financing the Security Council's operations.
Новые постоянные члены Совета Безопасности должны быть наделены равным статусом с нынешними членами и должны избираться из числа государств-членов, которые вносят подлинно выдающийся вклад, включая, в частности, вклад в финансирование операций Совета Безопасности.
An important element in the reform exercise must be, in the view of CARICOM States, the provision of adequate financing arrangements for the Council's operations.
По мнению государств - членов КАРИКОМ, важным элементом мероприятия по осуществлению реформы должно быть обеспечение адекватного финансирования операций Совета.
There should be no discrimination between Security Council operations staff and staff operating under other mandates in the United Nations common system.
Не должно проводиться различий между персоналом операций Совета Безопасности и персоналом, исполняющим свои обязанности в соответствии с другими мандатами в рамках общей системы Организации Объединенных Наций.
77. With regard to the question of those to whom the convention should apply, his delegation was concerned that both drafts were too restrictive, in that they afforded protection only to persons connected with a Security Council operation.
77. Что касается вопроса о том, на кого должно распространяться действие данной конвенции, то его делегация выражает озабоченность в связи с тем, что оба проекта являются чрезмерно ограничительными в том, что они предусматривают защиту лишь для лиц, связанных с той или иной операцией Совета Безопасности.
Apart from the expansion of the Security Council's membership, serious consideration must also be given to the need to enhance the effectiveness of the Council's operations, particularly in its decision-making process.
Помимо расширения членского состава Совета Безопасности следует серьезно подумать о необходимости повышения эффективности операций Совета, в частности в том, что касается его процесса принятия решений.
Other supply chain models such as the Supply Chain Council's Operations Reference Model (SCOR), the GS1 supply chain and aerospace were reviewed;
Были рассмотрены другие модели цепочек поставок, такие как справочная модель операций Совета по цепочке поставок (СМСЦП), цепочка поставок GS1 и модель для аэрокосмической промышленности.