Translation for "council and board" to russian
Translation examples
1. Equal gender representation in committees, councils and boards.
1. Равное представительство мужчин и женщин в комитетах, советах и правлениях.
In order to make sure that this objective is achieved both women and men must be nominated when appointments are made to committees, councils and boards.
С тем чтобы добиться этого на убедительной основе, при осуществлении назначений в комитеты, советы и правления должны выдвигаться кандидатуры как женщин, так и мужчин.
It is worth mentioning that one of the criteria adopted for selecting towns in which to implement the project was that one of the members of the town's municipal council or board of its social services centre be a woman.
Следует упомянуть о том, что одним из критериев отбора городов для участия в проекте было требование о том, чтобы одним из членов городского муниципального совета или правления его центра социального обслуживания была женщина.
38. For many years, legislation concerning the equal status and equal rights of women and men has included a provision to ensure that there are equal numbers of women and men on public committees, councils and boards.
38. Многие годы законодательство, касающееся равного статуса и равных прав женщин и мужчин, включает положения, направленные на обеспечение того, чтобы в государственных комитетах, советах и правлениях было представлено равное количество женщин и мужчин.
The Governing Council may therefore request UN-Habitat to further intensify its support to the variety of instruments that can support effective multi-level governance coordination in support of decentralization and service delivery, including but not limited to joint power agreements, separate commissions, regional councils or boards, annexation, tax-base sharing, metropolitan governments, redistributive grants and informal cooperative mechanisms.
В этой связи Совет управляющих, возможно, пожелает просить ООНХабитат дополнительно активизировать свою поддержку различных видов инструментов, которые в состоянии оказать эффективную поддержку в вопросах координации многоуровневого управления в поддержку децентрализации и оказания услуг, включая в том числе соглашение о совместных полномочиях, раздельные комиссии, региональные советы или правления, присоединение, объединение налоговой базы, органы власти городских агломераций, распределительные субсидии и неофициальные механизмы сотрудничества.
Attend meetings of the General Council and Board of Directors, without voting rights;
присутствует на заседаниях Генерального совета и Совета директоров без права голоса;
Undertake any other duties with which he may be charged by the General Council or Board of Directors.
выполняет любые другие поручения Генерального совета или Совета директоров.
The Corporate law also determines that the appointment and removal of auditors is the responsibility of the Administrative Council or board of directors.
В Законе о корпорациях устанавливается также, что назначение и снятие с должности аудиторов является прерогативой административного совета или совета директоров.
The quota principle will apply, inter alia, to parochial councils, parish boards, councils, committees and working groups.
Принцип квотирования будет, в частности, применяться в отношении приходских советов, комиссий, советов, комитетов и рабочих групп приходов.
The quota principle applies, inter alia, to parochial councils, parish boards, councils, committees and working groups.
Принцип квотирования, в частности, применяется в отношении приходских советов, комиссий, советов, комитетов и рабочих групп приходов.
33. During the reporting period, the Policy Council and Board of Directors of the Environmental Protection Agency were finally constituted.
33. В течение отчетного периода были наконец-то созданы Политический совет и Совет директоров Агентства по охране окружающей среды.
All these sections are monitored by the Board of Trustees, the Hospital Supervisor Council, the Board of Directors, the Manager Director, the Legal Inspector and Quality Control.
Все вышеназванные подразделения контролируются Советом попечителей, Административным советом больницы, Советом директоров, Директором-руководителем, Инспектором-юрисконсультом и органом, отвечающим за контроль качества.
(e) Members of provincial councils and boards of governors, commune councils, relevant provincial technical departments and representatives of indigenous peoples from provinces holding meetings of indigenous peoples and where widespread information campaigns have been undertaken since the time of the Water Festival (in November 2009).
e) члены провинциальных советов и совета губернаторов, советов коммун, соответствующие отделы технического обеспечения в провинциях и представители коренных народов из провинций, где проходили их встречи и где в период после Водного фестиваля (ноябрь 2009 года) были проведены широкие информационно-разъяснительные кампании.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test