Translation for "correct names" to russian
Translation examples
(c) Adam Yacub Shant's correct name is Adam Yacub Sharif.
правильное имя и фамилия Адама Якуба Шанта -- Адам Якуб Шариф.
She confirmed that her correct name was A.A.M. and that the only real name in her passport was her first name.
Она подтвердила, что ее правильное имя А.А.М. и что единственным настоящим именем, указанным в паспорте, является ее первое имя.
It states that Jaffer Haj Mansur Al-Ekry (the correct name, Jaffer Mansoor Mohamed Al-Akri, according to the Government) was arrested on 23 June 1996 and lawfully detained for damaging public property.
Оно утверждает, что Джаффер Хадж Мансур Эль-Экри (по заявлению правительства его правильное имя - Джаффер Мансур Мохамед Аль-Акри) был арестован 23 июня 1996 года и на законном основании содержался под стражей за причинение ущерба государственной собственности.
Ali Mohamed Ali Al-Ekry (correct name Ali-Mohamed Ali Mansoor Al-Akri, according to the Government) was arrested for rioting on 31 January 1996 and is being held in custody in accordance with the applicable law.
Али Мохамед Али Эль-Экри (по утверждению правительства его правильное имя - Али-Мохамед Али Мансур Аль-Акри) был арестован за участие в беспорядках 31 января 1996 года и содержался под стражей на основании применимого закона.
In addition, anyone who fails to identify a person, who does not correctly note an observation, does not preserve the notes, fails to establish the correct name and address of the person to be identified, informs the party ordering the financial transaction or a party other than a public authority, fails to report such transactions to the competent authority at all or in due time, shall be deemed to have committed an administrative offence under section 17 of the Money Laundering Act.
Помимо этого, любой сотрудник, который не установит личность лица, подозреваемого в отмывании денег, который не зафиксирует правильно свои наблюдения, не сохранит эти записи, не установит правильное имя и адрес лица, личность которого должна быть идентифицирована, проинформирует сторону, дающую распоряжение о выполнении финансовой операции, или какую-либо иную сторону, помимо официальных властей, не доведет такие операции до сведения компетентных органов вообще или в надлежащее время, считается совершившим административное правонарушение по разделу 17 Закона о борьбе с отмыванием денег.
It's the correct name and address?
Это правильные имя и адрес?
Start this whole process all over again, send it to the correct name and we'll be good.
Снова начинать все с начала, посылать на правильное имя и все будет в порядке.
I'd be willing to look past the wrong body, if the document it was carrying had the correct name on it.
Я бы не прочь закрыть глаза на этот "промах" с телом, если бы в документах, которые нашли при нем, было бы правильное имя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test