Translation for "correct diagnosis" to russian
Translation examples
I. Current challenges in the global economy: The need for a correct diagnosis
I. Нынешние вызовы в глобальной экономике: необходимость правильного диагноза
A correct diagnosis is essential if the right medicine likely to heal the Rwandese sickness is to be found.
Чтобы правильно выписать лекарство для лечения руандийской болезни, необходимо сначала поставить правильный диагноз.
5.2 The author further submits that, on 19 December 2011, the author filed a civil law suit before the Storozynetsky District Court, requesting compensation for distress caused by the death of a physical person resulting from neglect in determining a correct diagnosis and treatment.
5.2 Автор утверждает также, что 19 декабря 2011 года она возбудила гражданский иск в Сторожинецком районном суде с требованием выплаты компенсации за вред, причиненный кончиной физического лица в результате недобросовестного определения правильного диагноза и лечения.
The protocol of the National Institute of Maternal and Perinatal Care was the key guide to maternal and neonatal health and served as the benchmark for other guides, the aim of which was to standardize the surgical procedure for therapeutic abortion and the procedure whereby pregnant women could obtain the correct diagnosis from their physicians and access to health services.
Протокол Национального института охраны материнства и перинатальной помощи является базовым руководством по вопросам охраны здоровья матери и новорожденного и служит ориентиром при составлении других руководств, предназначенных для стандартизации хирургической процедуры медицинского аборта и процедуры, посредством которой беременные женщины могут, обратившись к врачу, получить правильный диагноз и доступ к медицинским услугам.
The Prosecutor's Office conducted an investigation under article 97 of the Criminal Procedure Code (1960) and decided to refuse to bring a criminal case against the doctors at the hospital "due to the absence of corpus delicti in their actions". On 28 April 2007, the Storozynetsky District Court examined the author's appeal against that decision, based on the testimony of an expert witness that there had been no mistakes in the doctors' actions in determining the correct diagnosis of the author's sister or in the timeliness of the care provided to her.
Прокуратура провела расследование в соответствии со статьей 97 Уголовно-процессуального кодекса (1960 года) и постановила отказать в возбуждении уголовного дела в отношении врачей этой больницы "из-за отсутствия в их действиях corpus delicti". 28 апреля 2007 года Сторожинецкий районный суд рассмотрел апелляционную жалобу автора на это решение на основе установления правильного диагноза сестры автора и во временных рамках, предусмотренных ее лечением.
58. Though what has just been said represents a small part of the teaching of forensic medicine, which constitutes a fundamental subject of the study course that in Italy leads to a degree in medicine and surgery, it also illustrates well the framework of the specific basic preparation of Italian medical practitioners, highlighting their capacity to arrive at a correct diagnosis of all the psycho-physical lesions, including those that can be ascribed to the crime of torture, prescribing and implementing, moreover, a purposeful and adequate pharmacological and rehabilitation therapy.
58. Хотя вышесказанное представляет собой лишь незначительную часть подготовки по вопросам судебной медицины, которая является основным предметом изучения для получения в Италии диплома врача и хирурга, оно весьма наглядно характеризует базовую подготовку итальянских врачей, позволяющую им ставить правильный диагноз в отношении любых психических и физических травм, в том числе тех, которые могли быть причинены в результате совершения преступления, связанного с применением пыток, и при этом обеспечивать целенаправленное эффективное фармакологическое и реабилитационное лечение.
And with a correct diagnosis. Gave her a treatment plan to help her live a more normal life.
И с правильным диагнозом, выписали ей план лечения, чтобы помочь жить нормальной жизнью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test