Similar context phrases
Translation examples
Congo Marie-Thérèse Avemeka, Daniel Abibi, Corneille E. Moka, Marguerite Tchimbakala, Gisèle Bouanga Kalou
Конго Мари-Терез Авемека, Даниэль Абиби, Корнель Э. Мока, Маргерит Чимбакала, Жизель Буанга Калу
Our presidency will paraphrase the words of Corneille, spoken by Auguste: Has destiny, to injure us, chosen yet another of our loved ones to seduce?
Приведу слова Огюста из произведения Корнеля: Ужели рок в отместку нам задумал совратить других, любимых нами?
51. The Special Rapporteur transmitted an urgent appeal jointly with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi on behalf of Corneille Karikurubu, Liberat Ntandikiye, Jean Berchmans Ngendakimana, Joseph Nteziriba, Jackson Hatungimana, Avite Minani, Alphonse Nsabimana, Placide Uwimana, Jean Bosco Ndikumana, Karuyi Province, and Anaclet Mukanara, allegedly sentenced to the death penalty by the Court of Cassation for having participated in the massacres of Tutsis that took place after the assassination of Mr. Melchior Ndadaye.
51. Специальный докладчик направила призыв к незамедлительным действиям совместно со Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Бурунди в отношении Корнелия Карикурубу, Либерата Нтандикия, Жана Бершманса Нгендакимана, Джозефа Нтезирибы, Джексона Хатунгиманы, Авите Минани, Альфонса Нсабиманы, Пласида Увиманы, Жана Боско Ндикуманы, Каруи Провинса и Анаклета Маканары, приговоренных, по утверждениям, к смертной казни кассационным судом за участие в массовых убийствах тутси, которые произошли после убийства г-на Мелхиора Ндадайе.
She hopes that the Government will put an end to such practices, which are contrary to the most basic rules of law, and that justice will be rendered for the sake of all victims without exception. On 20 November 2001, in the Musaga region (Bujumbura) Mr. Corneille Nturikiye, aged 53, paid with his life for having tried to prevent a girl from being raped by a member of the military. On 9 December, a drunken member of the military reportedly fired on people in a café, killing three of them and wounding several others in Giteranyi commune, Muyinga province. On 25 December another member of the military, also in a state of intoxication, reportedly fired on a group of people, killing two and wounding one other.
Она хотела бы, чтобы правительство положило конец подобной практике, противоречащей самым элементарным нормам права, и чтобы было начато судебное преследование по всем этим случаям без исключения. 20 ноября 2001 года в районе Мусага (Бужумбура) Корнель Нтурикийо (53 года) заплатил своей жизнью за то, что попытался помешать изнасилованию девушки военным. 9 декабря в коммуне Гитераньи, провинция Муйинга, военный, находясь в состоянии опьянения, открыл огонь в кафе, убив троих человек и ранив нескольких человек. 25 декабря другой военный, также находясь в состоянии опьянения, открыл огонь по группе людей, убив двоих человек и ранив одного человека.
- Corneille will find them.
- Корнель все отыщет.
The Devil take Corneille!
К черту Корнеля!
They need us, Corneille.
Мы нужны им, Корнель.
- And you, Mr. Corneille?
- А вы, месье Корнель?
Will do, Mr. Corneille.
Будет сделано, господин Корнель
Racine, Moliere, Corneille, Marivaux...
Расина, Мольера, Корнеля, Мариво...
- I'm looking for Mr. Corneille.
- Я ищу господина Корнеля.
Corneille will pay you some compensation.
Корнель выплатит тебе компенсацию.
Work out the formalities with Corneille.
Уладьте формальности с Корнелем.
Corneille, put an end to this farce!
Корнель, прекратите эту комедию!
168. In addition to the cases of torture leading to the deaths of detainees, already mentioned, the Special Rapporteur informed the Government of the following cases of torture of detainees (see paras. 145 to 148): Kambale Vulendewa, Pierre Mangwaya Bukuluku, M. Nsenene, members of the Partido Lumumbista Unificado (PALU); Ikwalnkwi, Ngombe, Marivina, Misongo, Kutunsana, Mimbani, Shayinzi, Salvador, Mambozo, Louisette Kibassa, Hubert Yuma, Botula, Angbongbo, Milunga, Ngunza, Thalo, Tshuadi Shakongo, Kalombo, his wife and sister, Kalambo Kilambo Timothee, Simón Yogo Ambake, Corneille Munanzumbe; and Kabisa, Kitambala, Kaungwa and Khenda, Gerard Mundonga-Kindu, Leon Muntuntu Kadima, a deputy of the Supreme Council of the Republic and the PALU leaders Muzela, Nguluzamba, Justin, Madimunga and Annie Lutongo Nakweti.
168. Помимо случаев пыток, которые привели к гибели заключенных и о которых сообщалось выше, Специальный докладчик довел до сведения правительства случаи применения пыток к следующим заключенным (см. пункты 145-148): Камбале Вулендева, Пьер Мангвая Букулуку, М. Нсенене, члены Объединенной партии Лумумбы (ПАЛУ); Иквалнкви, Нгомбе, Маривина, Мисонго, Кутунсана, Мимбани, Шайинзи, Сальвадор, Мамбосо, Луизетт Кибасса, Убер Юма, Ботула, Ангбонгбо, Милунга, Нгунза, Тало, Тшуади Шаконго, Каломбо, его жена и сестра, Каламбо Киламбо Тимоте, Симон Його Амбаке, Корней Мунанзумби; Кабиса, Китамбала, Каунгва и Кенда, Жерар Мундонга-Кинду, Леон Мунтунту Кадима, депутат Верховного совета Республики, лидеры ПАЛУ Музела, Нгулузамба, Жустан, Мадимунга, Анни Лутонго Наквети.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test