Translation for "cooling-down" to russian
Translation examples
7.6.1. Engine cool-down
7.6.1 Охлаждение двигателя
4.5.6. Cool-down requirements
4.5.6 Требования относительно охлаждения
Cooling down in about 30 seconds.
- Охлаждение примерно через 30 секунд.
things are actually cooled down between Carol and me.
Фактически между нами с Кэрол - охлаждение.
Remaining time for UNISOL cool down, 12 hours.
Оставшееся время для охлаждения солдат 1 2 часов.
Ivo lost patience by our cool-down period.
Айво явно с трудом переносил этот период охлаждения между нами.
Cooling down would defeat the purpose of what we're trying to do.
Охлаждение испортит все, что мы путаемся сделать.
This is why Neal has recruited someone to cool down the proceedings.
Поэтому Нил кое-кого привлек для охлаждения процесса.
I'm an expert on Plato, Marx, Nietzsche and others, as well as for the exact time for cooling down pizza.
Я специалист по Платону, Марксу, Ницше и прочим, а также по точному времени охлаждения пиццы.
Maybe an hour, but then another five to let it cool down, but I'll have to wash down the engines before we can even try that.
Может час, но потом надо 5 часов на охлаждение, но я должен залить двигатели прежде чем мы начнем.
This high-performance engine may purr like a puma on the prowl, but this time, Derek, you have seriously overheated my engines and I will require some cool-down laps upon your return, if you know what I mean by that.
Этот мощный двигатель может мурлыкать, как крадущаяся пума , но в этот раз, Дерек, ты серьезно перегрел мой двигатель, и мне понадобится несколько кругов для охлаждения мотора, когда ты вернешься, если ты понимаешь, о чем я.
The leased fuel once removed from the reactor and cooled down, could either be returned to its country of origin which owns title to it, or, through an IAEA-brokered deal could be sent to a third party State or to a multinational or a regional fuel cycle centre located elsewhere for storage and ultimate disposal.
Сданное в аренду топливо после его извлечения из реактора и расхолаживания могло бы либо возвращаться в страну происхождения, обладающую титульным правом на него, либо, посредством сделки, в котором МАГАТЭ выполняет роль посредника, могло бы отправляться государству третьей стороне или в находящийся гделибо многонациональный или региональный центр топливного цикла для хранения и окончательного захоронения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test