Translation for "convinced that it be" to russian
Convinced that it be
  • убеждены в том, что это будет
  • убежден, что это будет
Translation examples
убеждены в том, что это будет
We are convinced that this goal can be achieved for both Israelis and Palestinians.
Мы убеждены в том, что эта цель достижима как для израильтян, так и для палестинцев.
We are convinced that this will become a reality.
Мы убеждены в том, что это предсказание сбудется.
The Commission is convinced that this attack was premeditated.
Комиссия убеждена в том, что это нападение было преднамеренным.
We are convinced that this should happen as quickly as possible.
Мы убеждены в том, что это должно произойти как можно скорее.
I am convinced this is one of the paramount issues of our time.
Я убежден в том, что это один из ключевых вопросов нашего времени.
I remain convinced that this is a proper description of the law.
Я по-прежнему убежден в том, что это является надлежащим описанием нормы права.
We are convinced that there is great scope for building on those gains.
Мы убеждены, что для укрепления этих достижений имеются широкие возможности.
We are convinced that this practice can be further developed.
Мы убеждены в том, что эта практика может получить дальнейшее развитие.
We are convinced that this vision is realistic.
Мы убеждены в том, что это видение имеет под собой реальную основу.
I am convinced that it is a good outcome.
Я убежден в том, что это хороший результат.
убежден, что это будет
I am convinced that this can be done.
Я убежден, что это может быть сделано.
We are convinced that the meeting will be successful.
Убеждены, что это совещание будет успешным.
We are convinced that this fact will become increasingly clear to us.
Мы убеждены, что это будет становиться для нас все более очевидным.
We are convinced that this is the imperative of our time.
Убеждены, что это - веление времени.
My delegation is convinced that that is the best approach.
Моя делегация убеждена, что это -- наилучший подход.
I am not convinced that this is the case.
Я не убежден, что это так.
We are convinced that this support will continue.
Убеждены, что эта помощь будет продолжена.
He was convinced that the problem must be solved.
Он убежден, что эта проблема должна быть решена.
We are convinced that these are ambitious but absolutely legitimate goals.
Мы убеждены, что это -- грандиозные, но совершенно законные цели.
Moreover, we are convinced this will contribute to peace in the region.
Кроме того, мы убеждены, что это будет способствовать миру в регионе.