Translation for "controls-the" to russian
Translation examples
(a) Inventory control: The Property Control Unit of the Integrated Support Service was responsible for inventory control.
a) управление запасами: Группа по управлению имуществом Службы комплексной поддержки отвечала за обеспечение управления запасами.
Movement Control Officer/Associate Movement Control Officer
должности сотрудника по управлению перевозками/младшего сотрудника по управлению перевозками
They can't control the plane.
Управление не работает.
Control, the building is secure.
Управление, в здании чисто.
I can't control the car!
Мне не справиться с управлением!
No, they are essential to generate and control the physonic forces - and to control the Dæmon himself.
Нет, они необходимы для создания и управления пси-силами — и для управления Демоном.
They're very important for controlling the town.
Они очень важны для управления городом.
Without proper control, the energy is turned inward.
Без должного управления, энергия направляется внутрь.
I think we can control the time machine with this.
Наверное, для управления машиной времени.
So you haven't got like, levers to control the...?
Так у тебя нет рычагов управления...?
Anyway... to control the unit, you just have to think.
Для управления оболочкой нужно просто думать.
Look, this one controls the camera feed, the joystick is for pans and zoom, okay?
Посмотри, это управление камерой джойстик для управления камерой и зумом, понятно ?
Seeker control beams have a limited range.
У дистанционного управления этим оружием ограниченный радиус действия.
He felt the grating, injured flight through his hands on the controls.
Через рукоятки управления он ощущал, как скрежещут истерзанные крылья.
“Er… we’ve got to get manual control of this ship.” “Can you fly her?”
– Так!… Нужно перейти на ручное управление. – Ты умеешь управлять кораблем?
“OK computer, I want full manual control now.” “You got it,” said the computer.
– Так, компьютер, давай полное ручное управление. – Пожалуйста, – беззаботно согласился компьютер.
The Duke scowled, busied himself with the controls as they came into turbulent air over the crawler.
Герцог свел брови и, быстро работая управлением, удерживал орнитоптер в равновесии в завихрениях воздуха над комбайном.
He manually cranked the wings out to three-quarters, set their angle, checked the jet pod controls.
Он сложил крылья, оставив их выпущенными на три четверти, установил их на правильный угол, проверил управление реактивными двигателями.
The wires ran from the control room to the cyclotron underneath in conduits, and there was a whole console of buttons and meters.
Упрятанные в кабелепроводы провода шли к нему под полом из зала управления, в котором стоял большой пульт с кнопками и шкалами измерительных приборов.
Paul's attention went to the carved headboard of his bed—a false headboard attached to the wall and concealing the controls for this room's functions.
Пауль принялся разглядывать резное изголовье кровати – на самом деле это был замаскированный пульт управления оборудованием комнаты.
I did calculate a little bit for the lamp bank, a series of switches and bulbs I used as resistors to control voltages.
Я провел кое-какие расчеты для лампового блока — череды переключателей и лампочек, которые я использовал в качестве резисторов для управления напряжениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test