Translation examples
I always control it personally.
Я всегда контролирую это лично.
And I can't seem to control it.
И кажется, я не контролирую это.
This is how I focus and control it.
Я так концетрируюсь и контролирую это.
George isn't even aware that he's controlling it.
Джордж даже не знает, что контролирует это.
The money guys are controlling it, you know, Terra Firma.
Парни с большими деньгами контролируют это, а не Terra Firma.
(c) The party that controls resources also controls the process.
c) Та из сторон, которая контролирует ресурсы, контролирует и сам процесс.
The role of official control services vis-à-vis that of private control agencies;
- роль официальных контролирующих служб по сравнению с частными контролирующими органами;
(a) By itself controls; or
а) самостоятельно контролирует; или
145. Whoever controls Angola's diamonds controls one of Africa's largest diamond resources.
145. Тот, кто контролирует алмазы Анголы, контролирует один из крупнейших африканских источников алмазов.
They also control the professional occupations as well as bodies that control the many different professions.
Они также контролируют должности категории специалистов, равно как и органы, контролирующие многие различные специальности.
It controls five of the six Portuguese local gas distribution companies (with EDP controlling the sixth).
Она контролирует пять из шести португальских местных газораспределительных компаний (а шестая компания контролируется ЭДП).
These are rebel-controlled areas.
Эти районы контролируются повстанцами.
I can't. I'm not controlling it.
Я не могу.Я не контролирую его.
Because when you hold a heart, you control it.
Потому что владеющий сердцем контролирует его.
It's heading towards me, but I... I'm not controlling it.
Он впереди меня, но я... я не контролирую его.
I didn't corrupt Samaritan any more than I can control it now.
Я не больше испортил Самаритянина, чем я контролирую его сейчас.
While a drone's in flight, it sends back continuous information on an encrypted frequency to the person controlling it on the ground.
Пока беспилотник летит, он непрерывно отсылает обратно информацию на зашифрованной частоте лицу, контролирующему его на земле.
You're suggesting the Guild itself controls this planet?
– Ты хочешь сказать, что эту планету контролирует Гильдия?
Control the coinage and the courts —let the rabble have the rest.
«Контролируйте выпуск денег и суды; все же прочее оставьте толпе».
Big ones may control three or four hundred square kilometers.
– Большие контролируют триста-четыреста квадратных километров.
Nor the Houses Minor who controlled the interior trade of Arrakis .
И не Младшие Дома, контролирующие внутреннюю торговлю Арракиса… почти все до одного остающиеся харконненскими тварями.
"He who can destroy a thing has the real control of it," Paul said. "We can destroy the spice."
– Кто может уничтожить некую вещь, тот ее и контролирует по-настоящему, – объяснил Пауль. – А мы можем уничтожить Пряность!
It came to Jessica that the banker had said: "I, too, control that ultimate source of power on Arrakis—water ."
Джессика прекрасно поняла сказанное банкиром: «Я тоже контролирую воду – основу и источник всякой власти на Арракисе».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test