Translation examples
Control: Prevention of tuber blight in harvested tubers by controlling the disease in the field.
Контроль: предотвращение гнили в клубнях при сборе урожая путем контроля данного заболевания в поле.
Accordingly, it is necessary that consistent with the concept of equitable utilization of shared natural resources, States cooperate with a view to controlling, preventing, reducing or eliminating adverse environmental effects which may result from the utilization of such resources.
Соответственно, необходимо, чтобы с учетом концепции справедливого использования общих природных ресурсов государства сотрудничали в целях контроля, предотвращения уменьшения или устранения неблагоприятных экологических последствий, которые могут возникнуть в результате использования таких ресурсов.
Stressing the importance of a comprehensive approach to combat terrorism that addresses its current and mutating nature through timely informationsharing, early warning, appropriate law enforcement, strengthened policing, effective border control, prevention of terrorism financing and building capacity of States in these fields,
подчеркивая значение всеобъемлющего подхода к борьбе с терроризмом, учитывающего его нынешние особенности и трансформирующийся характер, посредством своевременного обмена информацией, раннего предупреждения, надлежащего обеспечения правопорядка, усиления полицейского контроля, эффективного пограничного контроля, предотвращения финансирования терроризма и укрепления потенциала государств в этих областях,
Cooperation through multilateral or bilateral arrangements or other appropriate means is essential to effectively control, prevent, reduce and eliminate adverse environmental effects resulting from activities conducted in all spheres, in such a way that due account is taken of the sovereignty and interests of all States.
Сотрудничество, основанное на многосторонних и двусторонних соглашениях или на другой соответствующей основе, крайне важно для организации эффективного контроля, предотвращения, уменьшения и устранения отрицательного воздействия на окружающую среду, связанного с деятельностью, проводимой во всех сферах, и это сотрудничество следует организовать таким образом, чтобы в должной мере учитывались суверенные интересы всех государств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test