Translation for "contractor s" to russian
Contractor s
noun
Translation examples
`Direct solicitation' means solicitation from [chosen/identified] supplier(s) or contractor(s)."
"Прямое привлечение" означает привлечение представлений от [выбранных/указанных] поставщика(поставщиков) или подрядчика(подрядчиков)".
(3) The procuring entity shall select the supplier(s) or contractor(s) with which to enter into the framework agreement on the basis of the specified selection criteria, and shall promptly notify the selected supplier(s) or contractor(s) of their selection and, where relevant, their ranking.
3) Закупающая организация отбирает поставщика (поставщиков) или подрядчика (подрядчиков), с которыми она заключит рамочное соглашение, на основе конкретно указанных критериев отбора и незамедлительно уведомляет отобранного поставщика (поставщиков) или подрядчика (подрядчиков) о том, что они прошли отбор, и, в соответствующих случаях, о присвоенных им местах.
In response, it was suggested that the definition should be rephrased to read "solicitation from supplier(s) or contractor(s) chosen by the procuring entity".
В ответ было предложено переформулировать данное определение следующим образом: "привлечение представлений от поставщика (поставщиков) или подрядчика (подрядчиков), выбранных закупающей организацией".
(a) Unforeseen difficulties to find/select contractor(s) for the turnkey project to furnish the three new warehouses at UNLB ($3 million);
a) непредвиденные трудности, связанные с поиском/отбором подрядчика (подрядчиков) для сдаваемого под ключ проекта по оборудованию трех новых складов в БСООН (3 млн. долл. США);
(i) "Procurement contract(s)" means a contract or contracts concluded between the procuring entity and supplier(s) or contractor(s) at the end of the procurement proceedings;
i) "договор (договоры) о закупках" означает договор или договоры, заключаемый или заключаемые между закупающей организацией и поставщиком (поставщиками) или подрядчиком (подрядчиками) в завершение процедур закупок;
(7) An open framework agreement is an agreement to which supplier(s) or contractor(s) in addition to the initial parties may subsequently become a party or parties.
7) Открытое рамочное соглашение является соглашением, стороной или сторонами которого поставщик (поставщики) или подрядчик (подрядчики), в дополнение к первоначальным сторонам, могут стать впоследствии.
(c) Selected supplier(s) or contractor(s) and the procuring entity entering into a framework agreement on the basis of the submissions.
c) заключение рамочного соглашения между выбранным(-и) поставщиком(-ами) или подрядчиком(-ами) и закупающей организацией на основе представлений.
(g) The terms and conditions of the framework agreement upon which supplier(s) or contractor(s) is/are to provide the goods, construction or services, including the duration of the framework agreement;
g) условия рамочного соглашения, согласно которым поставщик (поставщики) и подрядчик (подрядчики) будет (будут) поставлять товары (работы) или услуги, включая срок действия рамочного соглашения;
In the final two phases, procurement and construction, the Construction Manager would take the lead, in particular in the construction phase, when the Construction Manager would direct the construction contractor(s).
главная роль перейдет на двух заключительных этапах (размещение заказов и строительство), особенно на этапе строительства, когда он будет направлять деятельность строительного подрядчика (подрядчиков).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test