Translation for "containing substance" to russian
Containing substance
Translation examples
13. Mixtures that contain substances similar to regulated explosives
13. смеси, содержащие вещества, аналогичные контролируемым взрывчатым веществам;
Prescription drugs (containing substances under international control)
Лекарственные средства рецептурного отпуска (содержащие вещества, находящиеся под международным контролем)
Empty uncleaned packagings having contained substances of this transport category
Порожняя неочищенная тара, содержавшая вещества, отнесенные к этой транспортной категории
and empty uncleaned packagings having contained substances classified in this transport category.
и порожняя неочищенная тара, содержавшая вещества, включенные в эту транспортную категорию
1479 for packaging wastes which have contained substances of Class 5.1;
1479 − для отходов тары, в которой содержались вещества класса 5.1;
UN No. 3243 for waste packagings that have contained substances of Class 6.1;
№ 3243 − отходы тары, в которой содержались вещества класса 6.1;
3244 for packaging wastes which have contained substances of Class 8;
3244 − для отходов тары, в которой содержались вещества класса 8;
вещество, содержащее
The use of PFOS containing substances in this application will be prohibited after May 2013.
Использование веществ, содержащих ПФОС, в этом виде применения будет запрещено после мая 2013 года.
Note: The gross mass of the packages containing substances and articles of Class 1 shall be declared in addition to the net mass of explosive substances and of explosive substances contained in the articles.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае грузов класса 1 должны быть заявлены масса брутто упаковок, содержащих вещества и изделия, а также нетто взрывчатых веществ или взрывчатых веществ, содержащихся в изделиях.
15. Following measurements by the Republic of Moldova, there is a decreasing pollution level for almost all determinands, except for nitrogen compounds, copper containing substances and zinc, which show an increasing pollution level.
15. Согласно данным измерений, проведенных Республикой Молдова, происходит снижение уровня загрязненности почти по всем компонентам, за исключением азотсодержащих соединений, веществ, содержащих медь, и цинка, уровень загрязненности которыми повышается.
33. Nigeria's National Agency for Food and Drug Administration and Control was working to stem the abuse of prescription drugs, especially codeine-containing substances, by cutting some drug manufacturers' codeine allocations and collaborating with non-governmental organizations (NGOs) and other stakeholders on drug abuse prevention campaigns.
33. Нигерийское Национальное управление по контролю за качеством пищевых продуктов и лекарственных препаратов работает над сокращением злоупотребления отпускаемыми по рецепту лекарствами, особенно веществами, содержащими кодеин, путем выделения некоторым изготовителям медикаментов кодеина в меньших объемах и сотрудничества с неправительственными организациями (НПО) и другими заинтересованными сторонами в проведении кампаний по профилактике наркомании.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test