Translation for "contained articles" to russian
Translation examples
The second issue contained articles on transnational organized crime.
Во втором выпуске содержались статьи о транснациональной организованной преступности.
Both contained articles based on DPI material or prepared by the UNIC.
В обоих выпусках содержались статьи, написанные с использованием материалов ДОИ и подготовленные ИЦООН.
Both contained articles based on material produced by the Department or prepared by the Centre.
В обоих выпусках содержались статьи, основанные на материалах Департамента или подготовленные Центром.
The newsletter also contained articles on topics relevant to the Conference and related issues;
Эти информационные бюллетени также содержали статьи по темам, относящимся к работе Конференции и сопутствующим вопросам;
(b) The Labour Code No. 14 of 2004, which contains articles on child labour;
b) "Кодекс законов о труде № 14" (2004 год), содержащий статьи о детском труде;
An online magazine (Push) is also published on the Internet, containing articles written in the Roma language.
В Интернете публикуется также интерактивный журнал (Push), содержащий статьи на языке рома.
Mass organizations promoted public debate of draft laws containing articles on women and family relations.
Массовые организации поддерживают открытое обсуждение законопроектов, содержащих статьи, касающиеся женщин и семейных отношений.
Article 8 stated that no publication could contain articles which infringed the dignity or reputation of citizens.
Как указывается в статье 8, никакая публикация не может содержать статей, которые посягали бы на достоинство или репутацию граждан.
A report it published in 2006, containing articles by experts and youth advisers, had been distributed to youth clinics and schools.
Один из отчетов, опубликованный в 2006 году и содержащий статьи специалистов и молодежных консультантов, был распространен в молодежных центрах и школах.
It started consideration of Cluster IV containing Articles 20 to 28 (Parts IV and V of the draft articles).
Рабочая группа начала рассмотрение группы IV, содержащей статьи 20-28 (части IV и V проектов статей).
The SEAFO and SPRFMO Conventions contained articles concerning the duties of port States.
В конвенциях СЕАФО и СПРФМО содержатся статьи, касающиеся обязанностей государств порта.
They contain articles on human rights topics by leading government and academic experts.
Они содержат статьи на темы прав человека, подготовленные ведущими правительственными экспертами и учеными.
Both the Civil Code and the Penal Code contained articles on the protection of the rights of children.
В гражданском и уголовном кодексах содержатся статьи, конкретно посвященные защите прав ребенка.
Law No. 14 of 1999 on weapons, munitions and explosives contains articles providing as follows:
В законе № 14 1999 года об оружии, боеприпасах и взрывчатых веществах содержатся статьи, предусматривающие следующее:
It contains articles on current affairs concerning indigenous peoples, news in brief and comments.
В нем содержатся статьи о текущих проблемах, с которыми сталкивается коренное население, краткие новости и комментарии.
The second issue, dated December 2001, contained articles on transnational organized crime.
Во втором номере, вышедшем в свет в декабре 2001 года, содержатся статьи о транс-национальной организованной преступности.
These parts contain articles determining the nature, functions and powers of the State and its machinery and the relationship between them.
Эти главы содержат статьи, определяющие форму, функции и полномочия государства, его аппарат и связь между ними.
The Declaration contains articles of particular relevance to the Chittagong Hill Tracts Accord, thus providing a normative framework for its implementation.
В Декларации содержатся статьи, которые особенно касаются Соглашения о Читтагонгском горном районе и создают, таким образом, нормативную базу для его осуществления.
The first issue contained articles based on contributions to the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders.
В первом номере содержатся статьи, основанные на материалах десятого Кон-гресса Организации Объединенных Наций по преду-преждению преступности и обращению с право-нарушителями.
All national codes and laws contained articles stating that, in the event of a conflict between the provisions of international law and of domestic law, international law prevailed.
Все национальные кодексы и законы содержат статьи, предусматривающие, что в случае конфликта между положениями международного права и национального права предпочтение отдается международному праву.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test