Translation for "constellation is" to russian
Constellation is
Translation examples
The need for regional cooperation to establish a regional earth observation satellite constellation was highlighted.
Подчеркивалась необходимость регионального сотрудничества по вопросам создания регионального созвездия спутников для наблюдения за Землей.
Currently, there were several projects in the Russian Federation for the creation of a constellation of small communication satellites.
В настоящее время в Российской Федерации реализуется несколько проектов, имеющих целью создание "созвездия" малых спутников связи.
The dynamics of the flood waves were captured by a constellation of 17 orbiting satellites with more than 22 imaging sensors on board.
Мониторинг за динамикой паводковых волн велся с помощью созвездия 17 орбитальных спутников, оснащенных более чем 22 датчиками изображения.
Since their adoption, Governments, partners and an inspiring constellation of groups and individuals around the world have mobilized to tackle the many dimensions of poverty.
Со времени их принятия правительства, партнеры и воодушевляющее созвездие групп и людей мобилизовались для того, чтобы взяться за многочисленные аспекты проблемы нищеты.
Like other representatives who have spoken before us, we believe that the Commission has already demonstrated its usefulness in the constellation of available intergovernmental forums.
Как и другие выступившие до нас представители, мы полагаем, что Комиссия уже доказала, что она является весьма действенным звеном в <<созвездии>> имеющихся межправительственных форумов.
This constellation of countries, in its political, social and cultural specificities, hosts a richness of diversity and cultural plurality that give rise to freedom and sovereignty.
Это созвездие стран, со своими политическими, социальными и культурными особенностями, отличается богатством разнообразия и культурным плюрализмом, которые порождают свободу и суверенитет.
Ethiopia's foreign policy objectives could be summed up as the restructuring of the region to serve the interests of the minority regime and the creation of a constellation of mini-States dominated by it.
Что касается внешнеполитических целей политики Эфиопии, то они состоят в реорганизации структуры региона в соответствии с интересами режима меньшинства и создании "созвездия" мини-государств, находящихся под их контролем.
The discovery of helium in the constellation of Cetus, which is 13 billion light years away, gives scientists valuable information about conditions at the time of the universe's initial evolution.
Обнаружение гелия в созвездии Кита, находящемся от нас на расстоянии 13 млрд. световых лет, дает ученым ценную информацию об условиях, существовавших в начале эволюции Вселенной.
We note here that the streamlining of international interaction and of social and economic dynamics has highlighted inequalities and is shaping and reshaping constellations of forces that are beyond the rules of the world system.
Мы здесь отмечаем, что направление международных взаимодействий и социальное и экономическое развитие обнажило неравенство и образует и преобразует созвездия тех сил, которые находятся за пределами норм всемирной системы.
It pays particular attention to traditional protocols, fish behaviour, and the winds, currents, lunar cycles and seasonal variations indicated by the annual rising of named stars and constellations.
Особое внимание в книге уделяется традициям рыболовства, повадкам рыб и в ней также рассказывается о ветрах, течениях, лунных циклах и сезонных изменениях в увязке с положением определенных звезд и созвездий в течение года.
The trick to the constellations is to know the stories behind them.
Созвездие Лира мое любимое.
For that, you must travel roughly as far as the constellation is from us.
Для этого вы должны долететь фактически до самого созвездия.
It's a little hard to see with the city lights, but that W-shaped constellation is Cassiopeia.
Трудновато разглядеть из-за огней города, но созвездие в форме W - это Кассиопея.
Every constellation is a single frame in a cosmic movie but because our lives are so short because star patterns change slowly we tend not to notice it's a movie.
Каждое созвездие - лишь один кадр в космическом фильме, но так как жизни наши очень коротки, а рисунок звезд меняется так медленно, мы склонны не замечать их движений.
As they watched, it rose higher and higher, blazing in a haze of greenish smoke, etched against the black sky like a new constellation.
Пока друзья смотрели, сияющий оскал поднимался все выше и выше, пылая в облаке зеленоватой дымки и выделяясь на черном небе, будто новое созвездие.
Hesitating, still worried by the harshness in his voice, Jessica returned to the book, studied an illustrated constellation from the Arrakeen sky: "Muad'Dib: The Mouse,"
Неуверенно, все еще встревоженная резкостью его голоса, Джессика вновь вернулась к книге. Рассмотрела рисунок – созвездие арракийского неба, «Муад'Диб, или Мышь», – сообщала подпись.
As Harry completed the constellation Orion on his chart, however, the front doors of the castle opened directly below the parapet where he was standing, so that light spilled down the stone steps a little way across the lawn.
Однако когда Гарри закончил наносить на карту созвездие Ориона, парадные двери замка распахнулись прямо под парапетом, у которого он стоял, и на каменную лестницу и лужайку перед ней хлынул свет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test