Translation for "constanza" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The new free port of Constanza is being developed and at one point it might be possible to link Port Said at the Suez Canal with Constanza and Budapest (with ocean and then river vessels).
Новый свободный порт Констанца развивается, и в какой-то момент может появиться возможность связать ПортСаид на Суэцком канале с Констанцей и Будапештом (с использованием океанских, а затем речных судов).
11. The Parties place special emphasis upon the implementation of the Constanza-Poti and Constanza-Batumi train/ferry project, which will be an important part of the long-term programme of the Euro-Asian transportation corridor.
11. Стороны придают исключительное значение осуществлению проекта создания железнодорожной паромной линии между Констанцией и Поти и между Констанцией и Батуми, который станет важной частью долгосрочной программы создания Евро-Азиатского транспортного коридора.
- Meeting of Experts on Coal Trade, Statistics and Transport, 20-23 May 1996, Constanza (Romania);
- Совещание экспертов по торговле углем, статистике и транспорту угля, 20-23 мая 1996 года, Констанца, Румыния;
Romanian railways have put forward the Bucharest-Baneasa-Fundulea-Fetesti section on the Bucharest-Constanza link for funding under the ISPA programme.
Румынские железные дороги предложили финансировать в рамках программы ИСПА участок Бухарест − Бэняса − Фундуля − Фетешть на линии Бухарест − Констанца.
During the year, the Bank made significant advances with private sector projects including grain terminals in the ports of Constanza, Romania and Gdansk, Poland.
В течение этого года Банк добился существенных результатов в деле реализации проектов частного сектора, включая строительство зерновых терминалов в портах Констанца, Румыния, и Гданьск, Польша.
In the context of the Agreement, UNEP organized a Regional Training Seminar for Port Enforcement Officers in Constanza, Romania, from 5 to 9 November 2001.
В контексте этого соглашения ЮНЕП организовала в Констанце, Румыния, 5 - 9 ноября 2001 года региональный учебный семинар для сотрудников, обеспечивающих соблюдение правил и положений, регулирующих работу портов.
The military prosecutor cited one case in which a policeman in Constanza had been sentenced to five years in prison and another case in which a policeman had been sentenced to 15 years' imprisonment for torture.
Военный прокурор упомянул два случая, когда полицейский из Констанцы был приговорен к пяти годам лишения свободы, а другой полицейский - к 15 годам тюремного заключения за пытки.
In the light of increased overseas container traffic and a possible future eastward expansion of the EU, there are once again arguments for developing the Budapest-Constanza (Romania) waterway to the Black Sea.
76. В свете возросших морских контейнерных перевозок и, возможно, будущего расширения ЕС на Восток вновь выдвигаются аргументы в пользу освоения водного пути Будапешт-Констанца (Румыния) в направлении Черного моря.
The European Union's ISPA Programme provides some financial assistance for work on the rail section Bucharest-Constanza (Corridor IV). This programme will be implemented between 2000 and 2007 (to be carried out in stages).
По линии программы ИСПА Европейского союза предоставляется финансовая помощь для работы на железнодорожном участке Бухарест − Констанца (коридор IV). Эта программа будет поэтапно осуществляться в 2000 - 2007 годах.
The international community also voiced its disgust at the attack on two members of CINEP, Mr. Mario Calderón and his wife Elsa Constanza Alvarado, who were brutally murdered in their home in May 1997.
Кроме того, международное сообщество выразило свое глубочайшее осуждение жестокого убийства двух членов центра СИНЕП, Марио Кальдерона и его супруги Эльзы Констанца Альварадо в мае 1997 года.
-You are Constanza.
- Сам ты Констанца.
Yes, I'm Constanza.
Да, это я Констанца.
This is Sergio Constanza.
Это Сержио Констанца.
Constanza will be quite deserted.
Констанца совершенно опустеет.
Odessa, Constanza, Danube, Germany.
Одесса, Констанца, Дунай, Германия.
Sir, Sergio Constanza, the radioman.
Сэр, Сержио Констанца, радист.
Hi, sweetie, this is Sergio Constanza.
Здравствуй, сладенький, говорит Сержио Констанца.
Nice to meet you, Sergio Constanza.
Рад тебя видеть, Сержио Констанца.
Sergio Constanza, at your service, sir.
Сержио Констанца к твоим услугам, сэр.
Is there someone here by the name of Constanza?
Есть здесь кто-нибудь по фамилии Констанца?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test