Translation for "conquering hero" to russian
Translation examples
Of course, because then he could pretend like you're a virgin, and then he'd be the conquering hero.
Конечно, тогда ты будешь, как бы девственна а он - герой-завоеватель.
My brand-new company gets a steady cash infusion, and you get to waltz right back into Galweather as a conquering hero.
Моя компания получит регулярные денежные поступления, а ты с победным маршем вернешься в "Galweather", как герой-завоеватель..
And after you've devoured the heartland, after you've become so unstoppably huge that you are undeniable, you march into those liberal markets like a conquering hero.
Когда вы поглотите сердце страны, когда ваше неутомимое превосходство нельзя будет отрицать, вы будете маршировать по либеральным рынкам как герой-завоеватель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test