Translation for "connectable" to russian
Translation examples
Branch, link and connecting roads
Ответвления, соединяющие дороги
The connecting passage ... border between sections.
Соединяющий проход... движении по прямой линии".
- threads connecting pages of document with a cover
- нити, соединяющие страницы документа с обложкой;
The connecting passage between them shall not be considered as an exit.
Соединяющий их проход не рассматривается в качестве выхода.
Connecting nozzle according to standard EN 12827
Соединяющее сопло в соответствии со стандартом EN 12827
Conference "GICON 2006: Geoinformation connecting societies"
Конференция <<ГИКОН 2006: геоинформация, соединяющая общества>>
Metallic conduits shall be connected to the vehicle chassis.
Металлические кабелепроводы соединяются с шасси транспортного средства".
Folding. Connecting. Taping.
Нажимаю складываю, соединяю.
Connects me immediately!
Соединяй меня немедленно!
- That connect places...
- Которые соединяют места ...
They're connecting me.
Меня соединяют уже.
You're connecting it wrong.
Ты неправильно соединяешь.
Connecting you now, sir.
Соединяю Вас, сэр.
We merely connect.
Мы просто соединяем номера.
His hand is connected to his arm, and his arm is connected to...
Его кисть соединяется с рукой. Рука соединяется с...
He and Voldemort were both being raised into the air, their wands still connected by that thread of shimmering golden light.
Они с Волан-де-Мортом оба поднялись в воздух, а концы их палочек по-прежнему соединяла сверкающая золотая нить.
he couldn’t have released it if he’d wanted to—and a narrow beam of light connected the two wands, neither red nor green, but bright, deep gold.
Рука его приросла к палочке, и он не смог бы выпустить ее, даже если бы захотел. Сейчас соединяющий обе палочки узкий луч, был не красным и не зеленым, но пронзительно-золотым.
As its name suggests, a wormhole is a thin tube of space-time which can connect two nearly flat regions far apart.
Как ясно из самого термина, кротовая нора — это тонкая пространственно-временная трубка, которая может соединять две далекие друг от друга области почти плоского пространства (рис.
But Harry was now looking at the name to the left of Andromeda’s burn: Bellatrix Black, which was connected by a double line to Rodolphus Lestrange. “Lestrange…” Harry said aloud.
Но Гарри уже перевел взгляд на имя Беллатриса Блэк, стоявшее левее. Двойная золотая линия соединяла его с именем Родольфус Лестрейндж. — Лестрейндж… — произнес Гарри вслух.
Harry saw the Death Eaters swerve out of sight to avoid the deadly trail of flame, and at the same time felt the sidecar sway ominously: Its metal connections to the bike had splintered with the force of acceleration.
Гарри увидел, как Пожиратели бросились врассыпную, спасаясь от смертоносной струи огня, и в тот же миг коляска угрожающе закачалась: могучее ускорение сокрушило металлический крепеж, соединявший ее с мотоциклом.
republics, with connections to their transit neighbours . 30
никации, связывающие их с соседними государствами, являющими-
If in the past people were connected by sea lanes and trade routes, today we are ever more connected by the Internet, along with the threats that loom in cyberspace.
Если раньше людей связывали морские пути и торговые маршруты, то сегодня их еще больше связывает Интернет -- вместе с опасностями, которыми грозит нам киберпространство.
This Corridor has connected the participating countries of both continents.
Этот коридор связывает страны-участницы на обоих континентах.
This body of water connects Iran to Kazakhstan and Russia.
Воды Каспийского моря связывают Иран с Казахстаном и Россией.
Tajikistan and Afghanistan are connected by a fibre-optic communication line.
Таджикистан и Афганистан связывает оптико-волоконная линия связи.
An asphalt road connects Lachin with both Stepanakert/Khankendi and Armenia.
Асфальтированная дорога связывает Лачин как со Степанакертом/Ханкенди, так и с Арменией.
We also feel connected to the African continent by historical and cultural ties.
Нас также связывают исторические и культурные связи с африканским континентом.
Israel has an especially tragic connection to the Second World War.
С Второй мировой войной Израиль связывают особенно трагические события.
It connects the killings.
Это связывает убийства.
I connect people online.
Я связываю людей.
They don't connect.
Ничто их не связывает.
What's the connection?
А что вас связывает?
‘Very wise,’ said Gandalf. ‘But as for his long life, Bilbo never connected it with the ring at all.
– Весьма разумно, – заметил Гэндальф. – А свою долгую жизнь Бильбо с Кольцом не связывал.
They should be connected together, if this theory was right, by a certain relationship, and it was right to 9 percent.
Если моя теория была верна, эти скорости должно было связывать определенное соотношение, — и оно оказалось верным с точностью до 9 процентов.
Yes, indeed; a rare ability, and one supposedly connected with the Dark Arts, although as we know, there are Parselmouths among the great and the good too.
— Да, действительно. Это редкая способность, ее обычно связывают с Темными искусствами, хотя, как мы знаем, среди великих и добрых волшебников тоже попадаются знатоки змеиного языка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test