Translation for "concerned primarily with" to russian
Translation examples
Many men and women think that it is a concern primarily of men.
Многие мужчины и женщины придерживаются мнения, что военная служба касается прежде всего мужчин.
3.1 The author's complaint concerns primarily the right to an effective appeal against conviction and sentence.
3.1 Жалоба автора касается прежде всего права на эффективное обжалование осуждения и приговора.
For example, some definitions are concerned primarily with the severity of action (destructive versus non-destructive and temporary versus permanent effects).
Например, одни определения касаются прежде всего тяжести действия (разрушительный - неразрушительный и временный - постоянный эффекты).
A further important change concerns primarily drivers of vehicles used in cities who are given to a particular style of driving, that is known as "slaloming".
Важное изменение касается прежде всего водителей транспортных средств, используемых в крупных городах, - любителей особого стиля езды - так называемого "слалома".
These changes concern primarily the provisions guiding the regime of visits, the convicts' possibility to use the telephone, and the serving of prison terms by mothers of minor children.
Такие изменения касаются прежде всего положений, регулирующих режим посещений, порядок пользования телефоном и отбывание срока тюремного заключения матерями, имеющими несовершеннолетних детей.
This concerns primarily the Economic and Social Council high-level segment with the Bretton Woods institutions in 2009, periodic sessions of the Commission on Sustainable Development and the review meetings of the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development.
Это касается прежде всего намеченного на 2009 год сегмента заседаний высокого уровня Социального и Экономического Совета с бреттон-вудскими учреждениями, периодических сессий Комиссии по устойчивому развитию и обзорных сессий Комиссии по положению женщин и Комиссии по социальному развитию.
It concerns primarily the Council's high-level segment with the Bretton Woods Institutions in 2005, the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development, as well as the high-level meeting of the Assembly on HIV/AIDS in June 2005 and the review meetings of the Commission on the Status of Women and the Commission on Social Development.
Это касается прежде всего предстоящего в 2005 году этапа совещаний Совета на высоком уровне с бреттон-вудскими учреждениями, тринадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию, а также запланированного на июнь 2005 года заседания Ассамблеи по ВИЧ/СПИДу на высоком уровне и обзорных сессий Комиссии по положению женщин и Комиссии по социальному развитию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test