Translation for "conceptualisations" to russian
Translation examples
This work could assist future developments in conceptualising and measuring e-learning as part of the broader education and training statistical environment.
Эта работа могла бы содействовать дальнейшей концептуализации и измерению электронного обучения в более широких рамках статистики образования и профессиональной подготовки.
Ultimately, the process standardisation of the business architecture continues throughout the whole production process, from conceptualisation to data collection and statistics compilation to dissemination.
В итоге процесс стандартизации архитектуры бизнеса продолжается в ходе всего процесса подготовки данных, от концептуализации до сбора данных и от компиляции статистики до распространения.
2. The challenge of statistical offices is fourfold: to identify user needs; to conceptualise user needs in terms of economic theory; to translate the underlying concept into statistical measurement terms following the fundamental principles of price index measurement; to construct the indices so defined and evaluate them against purpose.
2. Задача статистических учреждений включает в себя четыре аспекта: выявление нужд пользователей; концептуализация нужд пользователей на основе экономической теории; перевод основополагающей концепции в плоскость статистического измерения на основе фундаментальных принципов измерения индексов цен; построение определенных таким образом индексов и их оценка с учетом поставленной цели.
The stigma that some women experience is not necessarily inherent in the act of terminating a pregnancy, but rather perpetuated by systems of unequal access to power and resources, narrow and rigid gender roles and systematic attempts to control female sexuality, as argued by Kumara, Hessini and Mitchell in their article "Conceptualising abortion stigma", published in Culture, Health & Sexuality in 2009.
Как утверждают в своей статье "Conceptualising abortion stigma" (<<Концептуализация стигмы аборта>>), опубликованной в издании "Culture, Health & Sexuality" (<<Культура, здоровье и сексуальность>>) в 2009 году, Кумара, Хесини и Митчелл, предубеждения, жертвами которых становятся некоторые женщины, не обязательно связаны с актом прерывания беременности, а скорее являются порождением систем неравного доступа к власти и ресурсам, узких и строго закрепленных за женщинами и мужчинами ролей, а также систематических попыток контролировать женскую сексуальность.
Because Forrester's model offered a way of conceptualising the problem that seemed to be scientific and therefore neutral.
Потому что модель Форрестера предложила путь концептуализации проблемы, которая казалась научной и, следовательно, нейтральной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test