Translation for "concentration response" to russian
Translation examples
Under standard test temperature conditions, no concentration response was observed and EC/LC(50) values were greater than 10,000 mg/l.
При стандартных температурных условиях реакции "концентрация-эффект" не наблюдалось, и значения ЭК/ЛК (50) превысили 10000 мг/л.
The workshop participants recommended further analysis of the multi-model experiment results, including investigation of seasonality, resolution dependence, linearity of concentration responses, sensitivities to individual precursors or components (nitrogen oxide (NOx), volatile organic compounds (VOCs), methane (CH4), carbonaceous particles, deposited nitrogen (N)), receptor or source analyses in specific regions (e.g. the Arctic, North Africa, the South Asia/East Asia border), the role of individual pollution transport events and contributions to high concentration episodes, impacts of different source types (e.g. separating dust, biomass burning and anthropogenic components of fine particles) and the role of stratosphere-troposphere exchange.
b) участники рабочего совещания рекомендовали провести дальнейший анализ результатов экспериментов с использованием широкого круга моделей, включая изучение сезонных колебаний, зависимости от степени разрешения, линейности реакции концентраций, чувствительности в отношении отдельных прекурсоров или компонентов (окисел азота (NOx), летучие органические соединения (ЛОС), метан (CH4), углеродистые частицы, осаждающийся азот (N)), результатов анализа рецепторов или источников в конкретных регионах (например, Арктике, Северной Африке, пограничных зонах Южной и Восточной Азии), роли отдельных случаев переноса загрязнения и вклада в значительное кратковременное увеличение концентрации, а также воздействия различных видов источников (например, пыль, сжигание биомассы и антропогенные компоненты мелкодисперсных частиц) и роли стратосферно-тропосферного обмена.
The workshop participants recommended further analysis of the multi-model experiment results, including investigation of seasonality, resolution dependence, linearity of concentration responses, sensitivities to individual precursors or components (e.g. nitrogen oxides (NOx), volatile organic compounds (VOCs), methane (CH4), carbonaceous particles, deposited nitrogen (N)), receptor or source analyses in specific regions (e.g. the Arctic, North Africa, South Asia/East Asia border), the role of individual pollution transport events and contributions to high concentration episodes, the impacts of different source types (e.g. particles, dust, biomass burning and anthropogenic components) and the role of stratosphere-troposphere exchange.
9. Участники рабочего совещания рекомендовали провести дальнейший анализ результатов экспериментов с использованием широкого круга моделей, включая изучение сезонных колебаний, зависимости от степени разрешения, линейности реакции концентраций, чувствительности в отношении отдельных прекурсоров или компонентов (например, окислы азота (NOx), летучие органические соединения (ЛОС), метан (CH4), углеродистые частицы, осадившийся азот (N)), анализ рецепторов или источников в конкретных регионах (например, Арктика, Северная Африка, пограничные зоны Южной Азии/Восточной Азии), роли отдельных случаев переноса загрязнения и вклада в значительное кратковременное увеличение концентраций, воздействия различных видов источников (например, частицы, пыль, сжигание биомассы и антропогенные компоненты) и роли стратосферно-тропосферного обмена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test