Translation for "complex activities" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Oversees and coordinates the various complex activities associated with UNAVEM at the main and regional headquarters.
Осуществляет надзор за различными комплексными мероприятиями, связанными с КМООНА в основной штаб-квартире и районных штабах, и координирует их.
To ensure the smooth execution of the project and the management of the complex activities and numerous partners from different countries and professions
Обеспечить стабильную реализацию проекта и управление комплексными мероприятиями и деятельностью многочисленных партнеров, представляющих разные страны и группы специалистов
19. A representative of the European Commission reported on the preparation of a working document that could become the basis for the follow-up on complex activities.
19. Представитель Европейской комиссии сообщил о подготовке рабочего документа, который может лечь в основу последующей работы по комплексным мероприятиям.
It is evident that many of the evaluation's findings are relevant to housing and reintegration efforts in other regions, as well as many other complex activities.
9. Совершенно очевидно, что сделанные в ходе проведенной оценки выводы могут быть использованы при осуществлении деятельности в области жилищного строительства и реинтеграции в других регионах, а также при осуществлении многих других комплексных мероприятий.
Transfer of functions/posts is a sensitive and complex activity, entailing detailed planning, proper settlement of the incumbents of the posts, and business continuity during the transitional period.
Передача функций/должностей является комплексным мероприятием, требующим проявления осмотрительности, детального планирования, принятия мер для надлежащего обустройства сотрудников на переводимых должностях и обеспечения непрерывности функционирования соответствующих подразделений в переходный период.
Projects that become larger are often treated as "programmes", particularly if they meet certain conditions, that is, if they are of significant size in relation to the sector in which they operate, or as related to the dimension of the national problems that they tackle, and if they include complex activities and a variety of objectives and targets; if they entail a multiplicity of actors and a variety of external donors; if they reflect clearly defined strategies, and are sensitive to the socio-economic concerns of the target group (which are normally seen as "external conditions" in smaller-sized projects).
Проекты, которые стали более крупными, часто рассматриваются в качестве "программ", особенно если они удовлетворяют определенным условиям, т.е. если они достигают существенных масштабов по отношению к сектору, в котором они осуществляются, или по отношению к масштабам национальных проблем, которые они призваны решать; если они включают комплекс мероприятий и различные цели и задачи; если они предполагают множество участников деятельности и различных внешних доноров; если они отражают четко определенные стратегии и учитывают социально-экономические проблемы целевой группы (которые в проектах меньшего масштаба обычно рассматриваются в качестве "внешних условий").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test