Translation for "company was" to russian
Translation examples
Halliburton Company “Halliburton Company
"Холлибертон компани" "Холлибертон компани"
National Insurance Company/public company
Национальная страховая компания/государственная компания
- Life insurance companies and insurance companies;
- компании по страхованию жизни и страховые компании;
The General Company for Land Reclamation (“General Company”) is an Egyptian registered company.
264. "Дженерал компани фор ленд рекламейшн" ("Дженерал компани") является компанией, зарегистрированной в Египте.
Equal opportunities in companies - Companies without racism
Равные возможности в компаниях - компании без расизма
His company was a shell.
Его компания была прикрытием.
Evan, this company was sick.
Эван, компания была больна.
The company was going wrong.
Компания была ... в плохом состоянии.
My last company was genius.
Моя последняя компания была гениальна
This company was Fuller's life.
Эта компания была жизнью Фуллера.
The insurance company was right about that.
Страновая компания была права
While, of course, the company was fine...
- Хотя компания была ничего.
And that company was your family.
А эта компания была вашей семьёй.
I mean, the company was fine.
Я пологаю, что компания была хорошей.
“I got company for yeh!” Hagrid shouted. “Company, see!
— У меня есть для тебя компания! — крикнул Хагрид. — Компания, понял?
he belongs to one of the companies.
Он в Компании от себя служит.
The Hudson's Bay Company are, as to their legal rights, in the same situation as the Royal African Company.
Компания Гудзонова залива, что касается ее законных прав, находится в таком же положении, как и Королевская африканская компания.
The English copper company of London, the lead smelting company, the glass grinding company, have not even the pretext of any great or singular utility in the object which they pursue;
Английская медная компания в Лондоне, компания для выплавки свинца, компания для шлифовки зеркал не имеют целью какой-либо большой или особенной пользы, которую они бы преследовали;
The South Sea Company, as long as they continued to be a trading company, had an exclusive privilege confirmed by Act of Parliament; as have likewise the present United Company of Merchants trading to the East Indies.
Южноокеанская компания, пока она действовала как торговая компания, имела исключительную привилегию, подтвержденную парламентом, точно так же как и существующая до настоящего времени объединенная компания купцов, торгующих с Ост-Индией.
The Hudson's Bay Company, before their misfortunes in the late war, had been much more fortunate than the Royal African Company.
Компания Гудзонова залива до бедствий, постигших ее в последнюю войну, была гораздо счастливее, чем Королевская африканская компания.
Before the erection of the Royal African Company, there had been three other joint stock companies successively established, one after another, for the African trade.
До организации Королевской африканской компании последовательно учреждались три другие акционерные компании для торговли с Африкой.
Tired of our company, hey?» I says:
Компания наша тебе надоела, что ли? Я говорю:
Sakai's company was established.
Сакаи создал собственную компанию.
Your company was preferable.
Твоя компания мне была милее.
Then my company was robbed.
Значит, мою компанию ограбили.
The company was her baby.
Компания была её детищем.
What cab company was it?
Какая это была компания-перевозчик?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test