Translation for "common reason" to russian
Translation examples
10. Diseases of the reproductive system were the most common reason for women to consult a doctor.
10. Болезни репродуктивной системы являются наиболее общей причиной обращения женщин к врачам.
The second most common reason given for holds relates to concerns about end users.
Сомнения в отношении конечных пользователей являются второй наиболее общей причиной отсрочки рассмотрения заявок.
49. The most common reasons for scientific/traditional knowledge not being taken into account in developing the SRAP were:
49. В число наиболее общих причин, в связи с которыми научные/традиционные знания не учитываются в ходе разработки СРПД, входят следующие соображения:
One common reason for rejection was that there was insufficient management and commercial expertise on the applicant team, covering marketing, finance and so on.
Одной общей причиной таких отказов был недостаток управленческих и коммерческих навыков среди заявителей в таких областях, как маркетинг, финансы и другие.
Were there any common reasons stated for delays in ratification of the Optional Protocol and failure to establish national preventive mechanisms?
Он спрашивает, имеются ли какие-то общие причины, на которые ссылаются в случае задержки с ратификацией Факультативного протокола и нежелания создавать национальные превентивные механизмы?
112. The subregions reported the following as common reasons for scientific/traditional knowledge not being taken into account in developing the SRAP:
112. Субрегионы указали, что в число общих причин, в связи с которыми научные/традиционные знания не учитываются в ходе разработки СРПД, входят следующие соображения:
32. Common reasons for avoiding energy subsidy reform should be carefully scrutinized against the background of alternative policies with lower environmental and fiscal costs.
32. Следует тщательно проанализировать общие причины для уклонения от проведения реформы системы энергетических субсидий в контексте альтернативной политики с более низкими природоохранными и фискальными затратами.
7. Commends the Board of Auditors for its identification of common reasons for the lack of full implementation of the recommendations, as well as good practices in relation to the implementation and follow-up of its reports;
7. высоко оценивает работу Комиссии ревизоров по выявлению общих причин невыполнения рекомендаций в полном объеме, а также положительных примеров выполнения положений ее докладов и принятия мер по ним;
6. Also commends the Board of Auditors for its identification of common reasons for the lack of full implementation of the recommendations, as well as for good practices in relation to the implementation and follow-up of its reports;
6. высоко оценивает также работу Комиссии ревизоров по выявлению общих причин неполного выполнения рекомендаций, а также положительные примеры выполнения положений ее докладов и принятия мер по ним;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test