Translation examples
Article 196 further stipulates that: “If the partner of the adulterous spouse knew, or could have known, that the person with whom he or she committed adultery was married, the said partner shall be liable to a penalty of up to three years' imprisonment and/or a fine of up to 3,000 rupees”.
Далее, в статье 196 говорится: "Если партнер совершившего прелюбодеяние супруга знал или мог знать о том, что лицо, с которым он совершает прелюбодеяние, состоит в браке, то этот партнер подлежит наказанию в виде тюремного заключения на срок до трех лет и/или штрафа в размере до 3 000 рупий".
What did Jesus say to those who committed adultery?
Что Иисус говорил о тех, кто совершает прелюбодеяние?
Where did your husband think you were when you were committing adultery with DS Brooks?
Что думал ваш муж, когда вы совершали прелюбодеяние с детективом Брукс?
Mohei, why is it that men have the right to commit adultery yet if a woman is caught.
Мохей, почему эти люди имеют право совершать прелюбодеяние... А если женщина поймана.
Every man who finds his wife in the act of committing adultery and thereupon kills her and her adulterous partner, or subjects them to violence leading to death or permanent disablement, shall not be charged with murder or attempted murder, but shall be liable only to a term of imprisonment of not more than one year or a fine.
Любой мужчина, который застает свою жену за актом совершения прелюбодейства и убивает ее и ее партнера по супружеской измене или применяет к ним насилие, вызвавшее смерть или принесшее им физические увечья, вызвавшие полную потерю трудоспособности, не может быть привлечен к ответственности за убийство или покушение на убийство, однако может понести наказание в виде тюремного заключения на срок, не превышающий одного года, либо может быть приговорен к штрафу.
Whatever. "Thou shalt not commit adultery".
Ещё чего. "Не прелюбодействуй".
Such as "Thou shalt not commit adultery"?
Такие как: "Не прелюбодействуй"?
Thou shall not commit adultery, thou shall not covet thy neighbour.
Не прелюбодействуй, не завидуйй ближнему.
It's the deed. "Thou shalt not commit adultery. "
Это поступок, а не чувство, Элли. "Не прелюбодействуй".
Actually, Ed's committing adultery. I'm just getting laid.
Вообще-то, Эд прелюбодействует, а я просто занимаюсь сексом.
The Sixth Commandment, "Thou shalt not commit adultery. " That's the worst!
Шестая заповедь гласит: "Не прелюбодействуй". Это хуже всего!
'Well, erm, thou shalt not commit adultery' they say 'I'm not interested, go away.'
"Не прелюбодействуй". Они сказали: "Нам это не интересно, проваливай."
I have two others that belong together, thou shalt not commit adultery, thou shalt not covet thy neighbor's wife.
Не прелюбодействуй Не желай жены ближнего твоего
Do not commit adultery, do not commit murder, do not accuse anyone falsely. Respect your mother and father.
не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и мать твою.
I'm going to make a call to your boss, and I'm going to see how he feels about the whole "priests committing adultery" thing.
Я позвоню вашему боссу, и узнаю, что он думает по поводу священника, совершившего прелюбодейство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test