Translation for "commission on radiological protection" to russian
Translation examples
(b) The recommendations of the International Commission on Radiological Protection (ICRP);
b) рекомендации Международной комиссии по радиологической защите (МКРЗ);
The Principles were prepared based on the recommendations of the International Commission on Radiological Protection (ICRP), which have been revised since 1992.
Эти Принципы были подготовлены на основе рекомендаций Международной комиссии по радиологической защите (МКРЗ) и пересматриваются с 1992 года.
Belarus complied with the radiation protection standards elaborated by the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the International Commission on Radiological Protection.
Беларусь соблюдает нормы радиационной защиты, разработанные Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) и Международной комиссией по радиологической защите.
54. Many countries are cooperating with such organizations as IAEA, IMO, the World Health Organization and the International Commission on Radiological Protection in these efforts.
54. Многие страны в рамках этих усилий сотрудничают с такими организациями, как МАГАТЭ, ИМО, Всемирная организация здравоохранения и Международная комиссия по радиологической защите.
Its findings were recognized and used by a number of international organizations, including the International Commission on Radiological Protection.
Его выводы признаются и используются целым рядом международных организаций, включая Международную комиссию по радиационной защите.
The International Commission on Radiological Protection and the International Commission on Radiation Units and Measurements are also represented at sessions of the Committee.
В работе сессий Комитета участвуют также представители Международной комиссии по радиационной защите и Международной комиссии по радиационным единицам и измерениям.
The Committee's findings were used by important international bodies, such as the International Commission on Radiological Protection and various agencies within the United Nations system.
Выводы Комитета используются такими важными международными органами, как Международная комиссия по радиационной защите, и различными учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
Participation of France in the "Fukushima dialogue", a forum set by the International Commission on Radiological Protection to facilitate discussion between Japanese stakeholders (citizens, associations, elected representatives, teachers, etc.) and international experts.
Участие Франции в <<Диалоге по „Фукусиме">> -- форуме, созданном Международной комиссией по радиационной защите в целях содействия проведению обсуждений между заинтересованными сторонами из Японии (гражданами, ассоциациями, избранными представителями, педагогами и т.д.) и международными экспертами.
Calculations were made of the radiation exposure of the thyroid gland of people living in the contaminated areas of the Bryansk, Kaluzhsk, Orlovsk, Tulsk, Lipetsk and Ryazansk regions, drawing on the expertise the Russian Scientific Commission on Radiological Protection.
Проведены расчеты доз облучения щитовидной железы населения, проживающего в загрязненных районах Брянской, Калужской, Орловской, Тульской, а также Липецкой и Рязанской областей и их экспертиза в Российской научной комиссии по радиационной защите.
The main safety criteria are set out in the general requirements for the decommissioning of the Ignalina nuclear power plant, which were drafted on the basis of documents of the IAEA and the International Commission on Radiological Protection, as well as European Union directives.
Главные критерии безопасности определены в общем руководстве по выводу из эксплуатации Игналинской атомной электростанции, которое мы разработали на основе документов МАГАТЭ и Международной комиссии по радиационной защите, а также директив Европейского союза.
Its estimates have been, and are still being, used by major international bodies such as the International Commission on Radiological Protection (ICRP) and by United Nations organizations, including WHO, ILO, FAO and IAEA, as the basis for international standards of protection.
Его оценки использовались и по-прежнему используются основными международными органами, такими, как Международная комиссия по радиационной защите (МКРЗ), и учреждениями Организации Объединенных Наций, включая ВОЗ, МОТ, ФАО и МАГАТЭ, в качестве основы для международных норм защиты.
It especially appreciated the work it was doing to assess the sources of atomic radiation and the role it had played in the establishment of radiation protection recommendations by the International Commission on Radiological Protection and in the formulation of the Basic Safety Standards by the International Atomic Energy Agency (IAEA).
АСЕАН особенно высоко оценивает работу Комитета по изучению источников ионизирующего излучения, а также его роль в разработке Международной комиссией по радиационной защите норм радиологической защиты и определение Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) основных норм безопасности.
Its radiation risk assessments provide the scientific foundation used by the International Commission on Radiological Protection in developing its recommendations for radiation protection and by the International Atomic Energy Agency in formulating its Basic Safety Standards for the protection of people and the safety of radiation sources.
Осуществляемый им анализ радиационной опасности служит тем научным фундаментом, на основе которого Международная комиссия по радиационной защите вырабатывает свои рекомендации в отношении защиты от радиации, а Международное агентство по атомной энергии -- свои базовые стандарты безопасности для защиты людей и обеспечения безопасности радиоактивных источников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test