Translation for "comes forth" to russian
Translation examples
Come forth and show thy bulbous!
Выходи, покажи себя!
You in the shadows, come forth.
Эй, вы, выходите.
Come forth, my child.
Выходи, дитя мое. Приди в мой мир.
In time all foul thing come forth.
В свой час каждая тварь выходит на свет.
Why did I not die in the womb? Why did I not come forth from the womb and expire?
Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?
"He comes forth like a shadow and does not continue. "So man lies down, and does not rise 'til the heavens are no more."
как цветок, он выходит и опадает, убегает, как тень, и не останавливается.
Therefore the King of Gondor demands that he should atone for his evils, and depart then for ever. Come forth!
Великий князь Гондора требует, чтобы он во искупленье содеянного навсегда покинул свой престол. Выходите!
And He will judge and forgive all, the good and the wicked, the wise and the humble...And when He has finished with everyone, then He will say unto us, too, 'You, too, come forth!' He will say.
И всех рассудит и простит, и добрых и злых, и премудрых и смирных… И когда уже кончит над всеми, тогда возглаголет и нам: «Выходите, скажет, и вы!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test