Translation for "come through" to russian
Come through
verb
  • проникать
  • перенести
  • проходить насквозь
  • проходить внутрь
  • выпутаться из неприятного положения
  • оставаться в живых
Translation examples
The police explained to the Special Rapporteur that sub-Saharan Africans come through Algeria and covertly enter the north of Morocco to try to bypass the migration offices.
Представители полиции объяснили Специальному докладчику, что африканцы из стран к югу от Сахары проходят через Алжир и тайно проникают в северную часть Марокко, пытаясь обойти посты службы иммиграции.
Each voice comes through clearly.
Каждый голос проникает ясно
Tears come through blood vessels.
Слёзы проникают в кровеносные сосуды.
Anywhere where they can't come through.
– Идём! – Туда дрянь не проникает.
Well,granted,they don't usually come through CBI,
Ну, обычно они не проникают в CBI,
We're supposed to deal with what comes through.
Мы должны разбираться с тем, что сюда проникает.
Many here believe that when a prisoner comes through the Stargate they can be caught in the circle's great wave and returned to the other side.
Многие здесь верят, что если пленник пройдет через врата, его может захватить великая волна и перенести на другую сторону.
проходить внутрь
verb
They use them to recruit agents, to spy on us, and sometimes, to come through.
Они используют их, что бы вербовать агентов, шпионить за нами, и иногда, проходить внутрь.
выпутаться из неприятного положения
verb
I just hope Agent Knox comes through with that exoneration before Gabe outs Vincent.
Я просто надеюсь, что Агент Нокс выпутается из неприятного положения с этим оправданием, прежде чем Гейб вышвырнет Винсента.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test