Translation examples
An obligatory quota of one third for each sex in the electoral lists for local office and for the collective bodies of governmental agencies had been established.
Была введена обязательная квота, предусматривающая наличие не менее 30 процентов представителей каждого пола в избирательных списках для избрания в местные органы власти и коллегиальные органы государственных учреждений.
6. Ms. Nunes continued by adding that the protection and promotion of human rights are irrevocably enshrined in the Brazilian Constitution and highlighted the Brazilian practice of consultative process, involving civil society participation in policy design, through national conferences, councils and other collective bodies.
6. Г-жа Нуниш сказала далее, что незыблемый курс на защиту и поддержку прав человека закреплен в Конституции Бразилии, и особо отметила существующую в Бразилии практику проведения консультаций, в процессе которых гражданское общество принимает участие в выработке политики, используя для этого национальные конференции, советы и другие коллегиальные органы.
(d) To approve, through civil society proposals within the National Plenary for Sustainable Rural Development (Plenária Nacional de Desenvolvimento Rural Sustentável), the equal representation of men and women in collective bodies, in addition to a series of guidelines aimed at promoting equality between the sexes;
d) в дополнение к ряду директив, призванных содействовать равноправию между мужчинами и женщинами, одобрение внесенного представителями гражданского общества на пленарном заседании Национальной ассоциации в поддержку устойчивого развития сельских районов (Plenária Nacional de Desenvolvimento Rural Sustentável) предложения о том, чтобы коллегиальные органы формировались поровну из мужчин и женщин;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test