Similar context phrases
Translation examples
Wilma Reveron-Collazo (Puerto Rico)
Вильма Реверон Кольясо (Пуэрто-Рико)
89. Ms. Reveron Collazo withdrew.
89. Гжа Реверóн Кольясо покидает место за столом петиционеров.
12. Ms. Reverón-Collazo withdrew.
12. Гжа Реверон-Кольясо покидает место за столом петиционеров.
Ms. Wilma E. Reverón Collazo, Congreso Nacional Hostosiano
г-жа Уильма Е. Реверон Кольясо, от имени "Конгресо насьональ остосьяно"
An expert, Wilma Reveron-Collazo (Puerto Rico), also made a statement.
С заявлением выступила также эксперт Вильма Риверон Кольясо (Пуэрто-Рико).
Colegio de Abogados Ms. Wilma Reverón-Collazo de Puerto Rico
Коллегия адвокатов Пуэрто-Рико г-жа Вильма Реверон-Кольясо
An expert, Wilma Reveron-Collazo (Puerto Rico), and a representative of Gibraltar made statements.
С заявлениями выступили также эксперт Вильма Реверон Кольясо (Пуэрто-Рико) и представитель Гибралтара.
In 1950, Óscar Collazo and Griselio Torresola had attempted to assassinate President Truman, to appeal to the conscience of the world.
В 1950 году в стремлении воззвать к совести человечества Оскар Кольясо и Гриселио Торресола предприняли попытку совершить покушение на президента Трумэна.
101. At the invitation of the Chairman, Ms. Reveron Collazo (Comité Puerto Rico en la ONU) took a place at the petitioners' table.
101. По приглашению Председателя г-жа Реверон Кольясо (Пуэрто-риканский комитет при Организации Объединенных Наций) занимает место за столом петиционеров.
24. At the invitation of the Chairman, Ms. Reverón Collazo (Comité Puerto Rico en las Naciones Unidas) took a place at the petitioners' table.
24. По приглашению Председателя место за столом Комитета занимает г-жа Реверон Коллазо (Пуэрто-риканский комитет при Организации Объединенных Наций).
25. Ms. Reverón Collazo (Comité Puerto Rico en las Naciones Unidas) said that the right to self-determination was a fundamental right that underpinned all other rights and that the various international instruments dealing with decolonization and self-determination all affirmed that peoples subjected to colonialism should be protected so that they could fully exercise their right to self-determination and independence.
25. Г-жа Реверон Коллазо (Пуэрто-риканский комитет при Организации Объединенных Наций) говорит, что право на самоопределение является фундаментальным правом, которое лежит в основе всех других прав, и что в различных международных документах, касающихся деколонизации и самоопределения, подтверждается, что народы, живущие в условиях колониализма, нуждаются в защите, для того чтобы они могли полностью осуществить свое право на самоопределение и независимость.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test