Translation for "coke-fueled" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The parties concluded a contract for the sale of coke fuel in December 2003.
В декабре 2003 года стороны заключили договор на продажу коксового топлива.
In the present case the foreseeability referred to the changes in prices of coke fuel on the international market.
В данном случае речь шла о том, насколько можно было предвидеть изменение цены на коксовое топливо на международном рынке.
In the second quarter of 2004 the prices in the international market for coke fuel doubled, particularly as a result of high demand from China.
Во втором квартале 2004 года цены на коксовое топливо на международном рынке удвоились, в частности, из-за увеличения спроса со стороны Китая.
The reason for the Polish party to refuse the delivery was a considerable and rapid rise in the price of coke fuel, which occurred after the conclusion of the contract.
Отказ польской стороны произвести поставку был вызван значительным и стремительным ростом цен на коксовое топливо, произошедшим после заключения договора.
In one decision, coke fuel was examined by an independent inspector, appointed jointly by both parties, at the time it was loaded on the carrier, and the inspector issued a certificate of analysis.
В одном деле коксовое топливо было осмотрено независимым инспектором, назначенным обеими сторонами, в момент, когда оно было погружено на транспортное судно, и инспектор выдал сертификат о проверке.
The question in this case was whether the foreseeability of the price increase of coke fuel should affect the claim as a whole or only the extent to which the damages might be decreased.
В данном случае вопрос заключался в том, влияет ли предсказуемость роста цен на коксовое топливо на правомерность исковых требований в целом или только на то, на какую сумму может быть уменьшен размер компенсации.
The present case is relates to the dispute between a Polish coke fuel producer and a German buyer subject of a previous decision of the Polish Supreme Court in October 2008 (case no V CSK 63/08; CLOUT abstract no. 1306).
Настоящее дело имеет отношение к спору между польским производителем коксового топлива и немецким покупателем, разрешенному Верховным судом Польши в октябре 2008 года (дело № V CSK 63/08; дело № 1306 ППТЮ).
The court of first instance dismissed the claim, pointing out that the German buyer unduly deferred the notice of contract's avoidance while the prices for coke fuel were rapidly going up, which was speculative and in violation of the duty of good faith.
Суд первой инстанции отклонил иск, отметив, что немецкий покупатель необоснованно задержал отправку извещения о расторжении договора, в то время как цены на коксовое топливо стремительно росли, и что такое поведение носило спекулятивный характер и являлось нарушением принципа добросовестности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test