Translation examples
Since 1986, Swiss haemophiliacs have been treated only with inactivated-virus coagulant preparations.
С 1986 года больные гемофилией лечатся при помощи коагулянтов с неактивным вирусом.
Preliminary analysis suggests that this has been achieved in Baghdad city and several governorates by improved water treatment using coagulants such as alum sulphate and effective disinfection through the use of chlorine.
Согласно данным предварительного анализа, эта задача решена в Багдаде и в нескольких мухафазах за счет более эффективной очистки воды с применением таких коагулянтов, как сернокислый алюминий, и хлорирования воды в целях ее дезинфекции.
Cost savings related to the membranes will be offset by additional requirements for the use of aluminium sulphate (coagulant), estimated at $8,723.50, and the acquisition of plastic tanks, at a total cost of $6,000 for 20 plants
Экономия расходов, получаемая за счет отказа от мембран, будет частично поглощена дополнительными расходами на сульфат алюминия (коагулянт) на сумму около 8723,5 долл. США и приобретение пластмассовых цистерн для 20 установок общей стоимостью 6000 долл. США
On the basis of figures provided by the Ministry of Health and WHO, UNICEF is undertaking a monthly comparison between the level of water contaminated in each governorate and Baghdad city both before and after the delivery of disinfectants and coagulants (chlorine gas and alum sulphate).
На основе данных, предоставленных министерством здравоохранения и ВОЗ, ЮНИСЕФ ежемесячно сопоставляет уровни загрязненности воды в каждой из мухафаз и в городе Багдад до и после введения дезинфицирующих средств и коагулянтов (хлоргаза и сернокислого алюминия).
An extremely aggressive coagulant.
Невероятно мощный коагулянт.
A very small amount of coagulant.
Довольно небольшое количество коагулянта.
That stuff the grounders had... coagulant.
У землянинов был... коагулянт.
He's reacting badly to the coagulant.
Он плохо реагируют на коагулянт.
I can't find any coagulant.
Я не могу найти никаких коагулянтов.
He needs coagulants, probably a transfusion.
Ему нужны коагулянты, возможно, переливание крови.
A rarely used, injectable, blood coagulant.
Редко используемый кровяной коагулянт для инъекций.
Coagulant for the swelling as for the bleeding.
Коагулянт от опухоли, лед от кровотечения.
It's a coagulant, to trigger a pulmonary embolism.
Это коагулянт, чтобы вызвать легочную эмболию.
This inhibitor could keep the blood coagulant viable.
Вместе с таким ингибитором у нашего коагулянта будет шанс.
Set up the Argon Plasma Coagulator.
Подключи коагулятор аргоновой плазмы.
Okay, so when I cut, I want you to coagulate the bleeders with the bipolar.
Так, когда я режу, я хочу, чтобы ты останавливала кровотечения коагулятором.
Normally we'd use lasers and argon beam coagulators, but as you can see, for now, we're only using the contents of this tray.
Обычно мы применяем лазерный и аргоновый коагулятор, но, как вы видите, сейчас мы используем только содержимое этого лотка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test