Translation for "co-hosted" to russian
Translation examples
Additionally, the ISU co-hosted several meetings and events.
Кроме того, ГИП выступала в качестве соорганизатора ряда совещаний и мероприятий.
Co-hosted a side event for delegates with other NGOs.
Вместе с другими НПО выступила в качестве соорганизатора параллельного мероприятия для делегатов.
UNEP co-hosted 20 national green economy workshops and dialogues in various countries.
ЮНЕП выступила в роли соорганизатора 20 национальных семинаровпрактикумов и диалогов по вопросам "зеленой" экономики в различных странах.
It co-hosted the International Forum on the Globalization of R&D (Beijing, 15 to 19 December 2006);
с) она выступила соорганизатором Международного форума по теме глобализации НИОКР (Пекин, 15-19 декабря 2006 года);
5. The programme of the substantive segment will be developed in consultations with the Bureau and the co-hosts of PPP Days 2012.
5. Программа сегмента, посвященного вопросам существа, будет разработана в консультации с Бюро и соорганизаторами Дней ГЧП 2012 года.
We will co—host an information meeting on the West Africa Moratorium here in Geneva before summer.
Мы будем выступать в качестве одного из соорганизаторов неофициального совещания по западноафриканскому мораторию, которое должно быть проведено здесь, в Женеве, до лета с.г.
It was co-hosted by FAO and held from 18 to 19 November 1998 (see E/CN.4/1999/45).
ФАО выступила соорганизатором этого мероприятия, и оно было проведено 1819 ноября 1998 года (см. E/CN.4/1999/45).
In October, WFP co-hosted a special event of the Economic and Social Council and the Peacebuilding Commission on food and economic crises in post-conflict countries.
В октябре ВПП выступила соорганизатором специального мероприятия Экономического и Социального Совета и Комиссии по миростроительству, посвященного продовольственному и экономическому кризисам в странах, переживших конфликты.
This was co-hosted by the United Nations Office for Partnerships and the Department of Economic and Social Affairs, with support from the Committee Encouraging Corporate Philanthropy.
Соорганизаторами этого мероприятия являлись Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам партнерства и Департамент по экономическим и социальным вопросам при поддержке со стороны Комитета по содействию благотворительной деятельности корпораций.
The Federation co-organized a meeting co-hosted by the Presidents of Chile, Finland and the United Republic of Tanzania entitled "Commitment to progress for mothers, newborns and children".
Федерация выступила соорганизатором совещания с участием президентов Чили, Финляндии и Объединенной Республики Танзании под названием "Приверженность прогрессу в интересах матерей, новорожденных и детей".
The Julies loved the new name so much, they made me co-host.
Джули очень понравилось новое название. и они сделали меня соорганизатором.
Fortunately, I do, which is why I'm co-hosting the "Down to Your Skivvie" party tonight at Kiki de Montparnasse.
К счастью, я это понимаю, вот почему я соорганизатор сегодняшнего шоу "Вплоть до нижнего белья" у "Кики де Монпарнас".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test