Translation for "clinique" to russian
Translation examples
56. Clinique Pasteur, the United Nations referral medical facility in Bamako, was placed under quarantine on 11 November following the death of a nurse who had contracted Ebola.
56. 11 ноября после смерти одной из медицинских сестер, заразившейся Эболой, в клинике Пастера -- медицинское учреждение в Бамако, в которое Организация Объединенных Наций направляет своих сотрудников, -- был объявлен карантин.
58. In the absence of a referral medical facility in Bamako, MINUSMA took immediate action to ensure that appropriate medical bridging capabilities were available to United Nations staff while establishing a United Nations level II clinic to replace the services previously provided by Clinique Pasteur.
58. В связи с отсутствием в Бамако медицинских учреждений, в которые можно было бы направлять сотрудников, МИНУСМА незамедлительно приняла меры для обеспечения надлежащего медицинского обслуживания персонала Организации Объединенных Наций в период оборудования клиники уровня II Организации Объединенных Наций, чтобы заменить услуги, ранее предоставлявшиеся клиникой Пастера.
It is certified that he was hospitalized from 20 to 30 January 1991. A certificate dated 2 September 1995, signed by Dr. Bourhan of the Clinique Ibn-Sina, states that the author was hospitalized twice, for the dates 20–30 January and 11–20 February 1991, as a result of the violence inflicted upon him during incarceration.
Приводятся документы, подтверждающие факт его госпитализации с 20 по 30 января 1991 годаВ справке, датированной 2 сентября 1995 года и подписанной д-ром Бурханом из клиники Ибн-Сина, отмечается, что вследствие жестокого обращения, которому подвергался автор во время содержания под стражей, его пришлось два раза госпитализировать - с 20 по 30 января и с 11 по 20 февраля 1991 года.
Ebola 38. To date, eight Ebola virus disease cases have been identified in Mali; six of the patients died and two recovered. On 23 October, a first case of Ebola was reported in the Kayes region: a two-year-old girl returning from Guinea died of the disease but without transmitting the virus to any of the people with whom she had been in contact. On 11 November, an outbreak was reported in Bamako when a symptomatic person travelling from Guinea infected several health-care workers at Clinique Pasteur, the United Nations referral medical facility.
38. На настоящий момент в Мали выявлено восемь случаев заражения болезнью, вызванной вирусом Эбола, причем шесть пациентов умерли, а два выздоровели. 23 октября поступило сообщение о первом случае заболевания Эболой в области Каеса: речь шла о вернувшейся из Гвинеи двухлетней девочке, которая умерла от этой болезни, но не заразила ею ни одного контактировавшего с ней человека. 11 ноября поступило сообщение о вспышке болезни в Бамако: от человека, приехавшего из Гвинеи с симптомами Эболы, заразились несколько медицинских работников в клинике Пастера -- медицинском учреждении, куда Организация Объединенных Наций направляет своих сотрудников.
A little Clinique.
А это - "Клиник".
The Clinique Imam Reza.
Да, у клиники "Имам Реза".
I still have the white coat from when I worked at the Clinique counter.
У меня всё ещё есть белый халат с тех времен, когда я работал в клинике уборщиком.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test