Translation examples
By recognizing collective claims and class actions, States can achieve administrative and judicial economy.
Признавая коллективные иски и групповые действия, государства могут сэкономить средства, расходуемые на деятельность административных и судебных органов.
Insofar as international law has not reached the level that requires States to provide, procedurally, for the judicial exercise of collective rights, such notions as "class action" are left to the determination of domestic law.
Поскольку международное право не достигло уровня, когда от государств можно было бы требовать процедурного обеспечения судебного исполнения коллективных прав, такие понятия, как "групповые действия" остаются в компетенции внутреннего права.
Individual and class actions allowing for triple damages
Индивидуальные и групповые иски, позволяющие взыскивать ущерб в тройном размере
Class action, designed to deal with cases of administrative improbity;
- групповой иск, предназначенный для рассмотрения дел, связанных с неправомерными действиями администрации;
The exercise of this right takes the shape of administrative proceedings action or civil class action.
Осуществление этого права обретает форму административного судопроизводства или гражданского группового иска.
Could the victims launch a class action or obtain compensation without going to court?
Могут ли жертвы возбудить групповой иск или получить компенсацию без обращения в суд?
The Philippine rule on class actions is derived from and based on the United States rule.
Филиппинская процедура групповых исков основывается на аналогичной процедуре судопроизводства Соединенных Штатов.
The Law 83/95, of August 31st, defines the cases and terms for the exercise of the right to class action.
Законом 83/95 определяются случаи и условия осуществления права на подачу группового иска.
Under the partie civile model of continental European law, such class actions are sometimes also allowed.
В соответствии с моделью partie civile континентального европейского права такие групповые иски иногда допускаются.
Human rights, public interest law, developmental legal aid and class action litigation.
Права человека, правовая защита публичных интересов, правовая помощь по вопросам развития и групповые иски.
Class action, seven players.
Групповой иск, семь игроков.
Louis won the class-action suit?
Луис выиграл групповой иск?
This is a massive class action.
Это серьёзный групповой иск.
Oh, no, the Wilson class action.
О, нет, групповой иск Вилсона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test