Translation for "cinderellas" to russian
Cinderellas
noun
Translation examples
Thirdly, the environmental machinery of the United Nations has been a Cinderella for too long.
В-третьих, слишком долго экологический механизм Организации Объединенных Наций выступал в роли <<Золушки>>.
Before I come to the report itself, let me say that we have just heard about a fairy tale and Cinderella.
Прежде чем перейти к самому докладу, я хотел бы заметить, что нам только что напомнили о сказке про Золушку.
As we will, hopefully, start working on effecting a twenty-first century enlargement of the Security Council, let us forget that it is possible to treat the Eastern Europeans like the Cinderella of the United Nations -- although that should probably be a reason for optimism, in fact, since in the fairy tale Cinderella eventually had her day under the moon.
Приступая -- а мы надеемся, что приступим -- к практическому решению вопроса о расширении членского состава Совета Безопасности согласно требованиям XXI века, давайте не будем рассматривать страны Восточной Европы в качестве Золушки Организации Объединенных Наций, хотя фактически эта мысль может внушать основания для оптимизма, поскольку в сказке Золушка, в конечном счете, становится принцессой.
This year, the prominence and power of this Cinderella story was brought to wide attention with the release of a documentary film on the subject and its appearance in internationally recognized film festivals.
В этом году значение этой, если можно ее так назвать, истории о Золушке получило широкую огласку благодаря выпуску документального фильма на эту тему и его представления на ведущих международных кинофестивалях.
Development remained the Cinderella of the regular budget: a total disconnect persisted between the rhetoric of the world's leaders and concrete action through the provision of financial resources.
Развитие остается <<Золушкой>> регулярного бюджета: сохраняется полный разрыв между риторикой руководителей стран мира и конкретными действиями в форме выделения финансовых ресурсов.
When the Roll Back Malaria Partnership was established, deaths caused by malaria, particularly in Africa, were at unprecedented levels, and malaria was the "Cinderella of diseases", receiving little attention from the international community.
Когда было создано Партнерство за сокращение масштабов заболеваемости малярией, смертность из-за малярии, особенно в Африке, находилась на беспрецедентно высоком уровне, а малярия была <<Золушкой среди других болезней>>, так как ей уделялось мало внимания со стороны международного сообщества.
Cinderella... Do you know the original meaning of "Cinderella"?
Золушкой... что на самом деле означает "Золушка"?
Please be Cinderella.
Пожалуйста, будь Золушкой.
- Cinderella Man weds.
- Мужчина-Золушка женится!
Sounds like "cinderella.
Похоже на "Золушку".
Typical Cinderella story.
Типичная история Золушки.
Ball's over, Cinderella.
Бал окончен, Золушка.
Yeah, I'm cinderella.
Ага, я золушка.
- I'm Doctor Cinderella.
- Я доктор Золушка.
Cinderella's knife, right?
Нож Золушки, например.
“Ron, you know full well Harry and I were brought up by Muggles!” said Hermione. “We didn’t hear stories like that when we were little, we heard Snow White and the Seven Dwarves and Cinderella—” “What’s that, an illness?” asked Ron. “So these are children’s stories?”
— Рон, ты же отлично знаешь, мы с Гарри выросли среди маглов, — сказала Гермиона. — И когда мы были маленькими, никто нам этих сказок не рассказывал, нам рассказывали про «Белоснежку и семь гномов», про «Золушку»… — Это болезнь такая? — спросил Рон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test