Translation for "cimarron" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The CIMARRON movement also maintains that there is discrimination between Afro—Colombians.
Кроме того, движение "СИМАРРОН" утверждает, что существует дискриминация и в отношениях между афро-колумбийцами.
11 a.m. Meeting with CIMARRON representatives
11 час. 00 мин. Встреча с представителями Движения в защиту прав общины чернокожего населения Колумбии (СИМАРРОН)
The observer for CIMARRON described how his people became victims of paramilitary groups in his country.
111. Наблюдатель от СИМАРРОН рассказал о том, как его народ страдает от действующих в его стране военизированных группировок.
5 p.m. Visit to the headquarters of the movement for the rights of Colombia's Black community (CIMARRON) for a meeting
17 час. 00 мин. Посещение штаб-квартиры Движения в защиту прав общины чернокожего населения Колумбии (СИМАРРОН) и встреча с его представителями
The observer for the National Movement for the Human Rights of the Afro-Colombian Peoples - CIMARRON noted that the State was often viewed by communities as not interested in their situation.
Наблюдатель от Национального движения за права человека афро-колумбийских общин (СИМАРРОН) отметил, что нередко общины считают, что государство не проявляет интереса к их ситуации.
Regarding recommendations for action, the observer for CIMARRON spoke about the need for minority claims to be taken into account in the work of United Nations organizations.
В связи с рекомендациями о конкретных действиях наблюдатель от СИМАРРОН заявил о необходимости принимать в расчет требования меньшинств в ходе работы организаций системы Организации Объединенных Наций.
The Afro—Colombians say they want to reaffirm their cultural identity as it has been maintained and developed in the Palenque and CIMARRON movements, which have become dynamic forces that they wish to keep by recovering their traditional territories, including the fishing areas.
Афро-колумбийцы говорят, что они хотят вновь заявить о своей культурной самобытности, сохранившейся и углубившейся в начавших динамично развиваться зонах "Паленке" и "СИМАРРОН", которые они намерены сохранить за собой, вернув при этом свои традиционные территории, включая зоны рыболовства.
71. The Movimiento Nacional Afrocolombiano CIMARRON reported that in recent months it has carried out training courses in various regions of the country and organized marches on a national scale against racism and racial discrimination, among which it highlighted the large Afro-Colombian march on 21 March, and the march on 21 May, National Afro-Colombian Day (which coincides with the anniversary of the abolition of slavery in Colombia).
71. Национальное афро-колумбийское движение СИМАРРОН сообщило, что в последние месяцы оно организовало в различных регионах страны учебные курсы и провело национальные марши протеста против расизма и расовой дискриминации, в том числе большой афро-колумбийский марш 21 марта и марш 21 мая -- в национальный день афроколумбийцев (который совпадает с годовщиной отмены рабства в Колумбии).
41. According to the CIMARRON movement, discrimination against Afro—Colombians may be illustrated by the following: 80 per cent of their basic needs are not met; 60 per cent are living in great poverty, below the poverty line; 79 per cent earn less than the minimum wage; 7 per cent earn wages of less than $40; and life expectancy is 55 compared with the national average of 60.
41. По мнению движения "СИМАРРОН", о расовой дискриминации афро-колумбийцев наглядно свидетельствуют следующие факты: 80% их элементарных потребностей не удовлетворяется; 60% афро-колумбийцев живут в крайней бедности - ниже уровня бедности; у 79% зарплата меньше официальной минимальной зарплаты; у 7% зарплата составляет менее 40 долл.; их продолжительность жизни равна 55 годам, в то время как у населения страны в целом - в среднем 60 лет.
Afroamérica XXI, Afrolider, Asociación Negra de Defensa y Promoción de los Derechos Humanos (ASONEDH), Alianza Estratégica de Afrodescendientes de América Latina y el Caribe, All For Reparations and Emancipation (AFRE), Centro Mundo de Ebano, Centro de Desarrollo Etnico, Cimarrones Perú, Cimarrón Colombia, Casa de Cultura Indo-Afro-Americana, Color Cubano, Fala Preta (organization of black women of Brazil), Global Rights, Movimiento Francisco Congo, Organización Negra Centroamericana (ONECA), Centro de Desarrollo de la Mujer Negra Peruana (CEDEMUNEP), Organización de Chincha Margaritas, Federal University of Rio de Janeiro, Afro-Brazilian Observatory, Afro Committee of the Peruvian Congress, Pontifical Catholic University of Peru and municipality of El Carmen.
Организация "Афроамерика XXI", "Афролидер", АСОНЕПЧ, "Стратегический альянс лиц африканского происхождения в Латинской Америке и Карибском бассейне", АФРЭ, центр "Мир чернокожих", Центр по этническому развитию, организация "Симарронес", Перу, СИМАРРОН-Колумбия, Дом индоафроамериканской культуры, организация "Колор кубано", Организация чернокожих женщин Бразилии "Фала Прета", организация "Глобальные права", Францисканское движение Конго, ОНЕКА, СЕДЕМУНЕП, организация "Чинча Маргаритас", Федеральный университет Рио-де-Жанейро, Афробразильский наблюдательный орган, Афроперуанское бюро Конгресса Республики Перу, Католический университет Перу и муниципалитет Кармен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test