Translation for "cilss" to russian
Translation examples
Agricultural/food-safety statistics: CILSS/UEMOA countries
статистические данные по сельскому хозяйству/ продовольственной безопасности: страны СИЛСС/ЗАЭВС;
As follow-up, UNEP is funding a country needs inventory for the CILSS region.
В качестве последующей деятельности ЮНЕП финансирует оценку потребностей стран региона СИЛСС.
Building on the successful partnership with CILSS, a common methodology on resilience measurement is being developed.
На основе успешного сотрудничества с СИЛСС в настоящее время разрабатывается общая методология оценки степени жизнестойкости.
A training course was also conducted for the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS).
Учебные курсы были также организованы для Постоянного межгосударственного комитета по борьбе с засухой в Сахеле (СИЛСС).
The regional capacity-building workshop was organized 9 - 11 December 2010 in Accra, Ghana, in partnership with the ROPPA and the CILSS.
Это региональное рабочее совещание по созданию потенциала было проведено 9−11 декабря 2010 года в Аккре (Гана) в партнерстве с РОППА и СИЛСС.
(f) Capacity-building meeting with African subregional institutions (CILSS and UMA) and countries (Morocco, Senegal, Tunisia and Mali) to implement DIS;
f) совещание по вопросам повышения квалификации с участием африканских субрегиональных учреждений (СИЛСС и САМ) и стран (Марокко, Сенегал, Тунис и Мали) с целью осуществления СИР;
West Africa, in support of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the "Comité Permanent Inter-Etats de Lutte contre la sécheresse dans le Sahel "(CILSS) ;
а) Западной Африке, в поддержку Экономического сообщества государств Западной Африки (ЭКОВАС) и Постоянного межгосударственного комитета по борьбе с засухой в Сахеле (СИЛСС);
(d) With the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) and Agrometeorology and Operational Hydrology and Their Applications (AGRHYMET), UNEP is attempting to re-establish a subregional technical support programme.
d) совместно с Постоянным межгосударственным комитетом по борьбе с засухой в Сахеле (СИЛСС) и Организацией по агрометеорологии и прикладной гидрологии и их применению (АГРИМЕТ) ЮНЕП стремится воссоздать субрегиональную программу технической помощи.
Burkina Faso participated actively in several regional initiatives to combat desertification and was a member of various regional institutions, including the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS).
Буркина-Фасо принимает активное участие в реализации целого ряда региональных инициатив в области борьбы с опустыниванием и является членом различных региональных органов, в частности Постоянного межгосударственного комитета по борьбе с засухой в Сахеле (СИЛСС).
CILSS Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel
ПМКБЗС Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в Сахеле
3. Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS).
3. Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в Сахеле (ПМКБЗС)
Any paraquat products currently found in CILSS are illegally traded.
Любые содержащие паракват продукты, в настоящее время имеющиеся в странах ПМКБЗС, находятся в обороте незаконно".
Mr. François Tapsoba Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS), Burkina Faso
Г-н Франсуа Тапсоба Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в Сахеле (ПМКБЗС), Буркина-Фасо
17. CILSS and ECOWAS were designated liaison centres for the preparatory activities and coordination of implementation.
17. ПМКБЗС и ЭСКОВАС были определены в качестве информационных центров по вопросам, касающимся подготовительных мероприятий и координации процесса осуществления.
WAEMU pursued its activities alongside the two liaison centres, ECOWAS and CILSS, which were entrusted with coordinating the preparation and implementation of the SRAP for West Africa.
ЮЭМОА осуществляет свою деятельность через два связующих центра - ЭКОВАС и ПМКБЗС, обеспечивающих в районе Западной Африки координацию процесса подготовки и реализации СРПД.
In that regard, it should be remembered that results have already been obtained in this field as a result of the work carried out by AMU, IGAD and CILSS in cooperation with OSS and the Club du Sahel.
В этой связи следует напомнить о том, что в этой области уже были получены результаты благодаря деятельности, осуществленной АСМ, ИГАД и ПМКБЗС в сотрудничестве с ОСС и Клубом стран Сахеля.
23. CILSS contributed to the formulation of a joint project prepared with the help of the Sahara and Sahel Observatory (0SS) for the development of a matrix of indicators and benchmarks for evaluation of the NAPs and the SRAPs.
23. ПМКБЗС содействовал разработке совместного проекта, подготовленного при участии Сахарской/Сахелианской обсерватории (ОСС) и касающегося подготовки таблицы индексов и показателей для оценки НПД и СРПД.
∙ September 1994: Ministerial meeting in Ouagadougou, Burkina Faso, on the initiative of CILSS, leading to a decision to draw up a single SRAP for the whole of West Africa;
● сентябрь 1994 года: в ходе встречи на уровне министров в Уагадугу, Буркина-Фасо, проведенной по инициативе ПМКБЗС, было принято решение о подготовке единой СРПД для всей Западной Африки;
The AgRHymet/CILSS Centre
Центр АГРОГИДРОМЕТ/КИЛСС
INSAH/ CILSS (Bamako, Mali)
ИНСАХ/КИЛСС (Бамако, Мали)
OSS, CILSS and GRULAC feel that:
ОСС, КИЛСС и ГРУЛАК считают, что:
A statement was made by the representative of CILSS.
С заявлением выступил представитель КИЛСС.
CILSS and its partners will undertake to:
КИЛСС и связанные с ним партнеры будут заниматься:
OSS, CILSS and GRULAC recommendations:
ОСС, КИЛСС и ГРУЛАК рекомендуют следующее:
National components of the CILSS Regional Programmes:
На уровне национальных элементов региональных программ КИЛСС:
It is coordinated by the CILSS Institut du Sahel.
Работа этой сети координируется Институтом Сахели/КИЛСС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test