Similar context phrases
Translation examples
Chukotka, Russian Federation
Чукотка, Российская Федерация
Particularly grave health problems were suffered by the people of Chukotka.
С особо серьезными проблемами в области здравоохранения сталкивается народ Чукотки.
The main reindeer herding regions include Yamal, Nenets, Sakha (Yakutia) and Chukotka.
Основные оленеводческие районы включают в себя Ямал, Ненецкий автономный округ, Саху (Якутию) и Чукотку.
The State television and radio company "Chukotka" airs television programmes in Russian and Chukchi and radio programmes in Russian, Chukchi and Eskimo.
На ГТРК "Чукотка" телевизионные программы ведутся на русском и чукотском языках, радиопрограммы - на русском, чукотском и эскимосском.
In Yamal, for instance, there has been an increasing trend in the share of privately owned reindeer during recent decades, while the opposite situation exists in Chukotka.
Например, на Ямале наблюдается тенденция к увеличению поголовья оленей, принадлежащих частным владельцам, в то время как на Чукотке ситуация противоположная.
Primers in Russian for the peoples of the North are published for four linguistic groups: the Evenks and Evens; the Khants, Mansis and Saams; and the peoples of Chukotka and Kamchatka.
Азбуки на русском языке для народов Севера издаются по четырем языковым группам: для эвенков и эвенов, для хантов, манси и саамов, для народов Чукотки и Камчатки.
Inuit Circumpolar Council is an indigenous peoples' organization, which represents Inuit in Chukotka (Russian Federation), Alaska (United States), Canada and Greenland (Denmark).
Циркумполярный совет инуитов -- это международная организация, представляющая инуитский народ, расселенный на Чукотке (Российская Федерация), Аляске (Соединенные Штаты), в Канаде и Гренландии (Дания).
A number of catch limits for aboriginal subsistence whaling were continued for Alaskan Eskimos, native peoples of Chukotka, Greenlanders, and for St. Vincent and the Grenadines. 82/
Было продлено действие нескольких ограничений на промысел местными китобоями для получения средств к существованию - Аляскинскими эскимосами, коренными народами Чукотки, жителями Гренландии и Сент-Винсента и Гренадин 82/.
Examples of environmental degradation were mentioned regarding the Khabarovsk, Kamchatka and Chukotka regions and participants asked for environmental recovery programmes with the assistance of the international community.
Приводились примеры ухудшения качества окружающей среды, касающиеся регионов Хабаровска, Камчатки и Чукотки, и участники Совещания просили осуществить программы экологического возрождения с помощью международного сообщества.
In 1992, the membership of ICC was expanded by the inclusion of Inuit living in the Chukotka region of the Russian Federation (also known as Yupik or Yupighit), who number approximately 1,500 people.
В 1992 году ПКЭ расширила свой состав, включив эскимосов, проживающих в регионе Чукотки в Российской Федерации (известном также как Юпик или Юпигит) и насчитывающих приблизительно 1500 человек.
The State television and radio company "Chukotka" airs television programmes in Russian and Chukchi and radio programmes in Russian, Chukchi and Eskimo.
На ГТРК "Чукотка" телевизионные программы ведутся на русском и чукотском языках, радиопрограммы - на русском, чукотском и эскимосском.
Sandanger et al. (2004) found levels of PCP in blood plasma of the Indigenous Chukotka people of the Russian Arctic.
В работе Sandanger et al. (2004) говорится о том, что концентрация ПХФ была обнаружена в плазме крови коренного чукотского народа, проживающего в российской Арктике.
In addition, commercial projects using private capital, such as the Unified Energy System (UES) of Russia Programme for the Development of Wind Power, helped to establish plants in the Chukotka region.
Кроме того, коммерческие проекты с использованием частного капитала, такие, как Объединенная энергетическая система (ОЭС) Российской программы по развитию ветровой энергетики, способствовали строительству электростанций в Чукотской области.
51. The model areas selected for the Management Approach are Kolguev Island in Nenets Autonomous Okrug, the Lower Kolyma River Basin in Yakutia (Sakha Republic), and the Beringovsky District in Chukotka Autonomous Okrug.
51. Районами, отобранными для этого проекта, являются Колгуев остров в Ненецком автономном округе, бассейн нижнего течения реки Колыма в Якутии (Республика Саха) и Беринговский район в Чукотском автономном округе.
52. In 2010, agreements on the allocation of subsidies were concluded with 22 constituent entities of the Russian Federation (Amur Province, Republic of Altai, Komi Republic, Magadan Province, Nenets Autonomous Area, Chukotka Autonomous Area, Yamal-Nenets Autonomous Area, Transbaikal Territory, Republic of Sakha (Yakutia), Tomsk Province, Altai Territory, Vologda Province, Tyumen Province, Sverdlovsk Province, Republic of Khakasia, Irkutsk Province, Kemerovo Province, Sakhalin Province, Murmansk Province, Republic of Buryatia, Krasnoyarsk Territory and Khanty-Mansi Autonomous Area).
52. В 2010 году заключены соглашения с 22 субъектами Российской Федерации (Амурская область, Республика Алтай, Республика Коми, Магаданская область, Ненецкий автономный округ, Чукотский автономный округ, Ямало-ненецкий автономный округ; Забайкальский край, Республика Саха (Якутия), Томская область, Алтайский край, Вологодская область, Тюменская область, Свердловская область, Республика Хакасия, Иркутская область, Кемеровская область, Сахалинская область, Мурманская область, Республика Бурятия, Красноярский край, Ханты-Мансийский автономный округ) о предоставлении указанных субсидий.
The following events took place in 2005 with financial support from Roskultura: film festivals commemorating the sixtieth anniversary of victory in the Second World War (Adygei Republic, Republic of Altai, Republic of Bashkortostan, Kabardino-Balkar Republic, Republic of Kalmykia, Republic of Karelia, Republic of Komi, Krasnodar Territory, Republic of Mordova, Yamal-Nenets Autonomous Area, Republic of North Ossetia-Alania, Republic of Tuva, Udmurt Republic, Khanty-Mansi Autonomous Area); festivals on the theme "Cinema against drugs" (Jewish Autonomous Area, Yamal-Nenets Autonomous Area); a children's film festival in the Chukotka Autonomous Area, and measures to restore the film archives of the Chechen Republic.
При финансовой поддержке Роскультуры в 2005 году были проведены следующие мероприятия: кинофестивали, посвященные 60-летию Победы (Республика Адыгея, Республика Алтай, Республика Башкортостан, Кабардино-Балкарская Республика, Республика Калмыкия, Республика Карелия, Республика Коми, Краснодарский край, Республика Мордовия, Ямало-Ненецкий а.о., Республика Северная Осетия-Алания, Республика Тува, Удмуртская Республика, Ханты-мансийский а.о.); фестивали "Кино против наркотиков" (Еврейская а.о., Ямало-Ненецкий а.о.); детский кинофестиваль - Чукотский а.о., а также мероприятия по восстановлению фильмофонда Чеченской Республики.
Aboriginal Land Council (Australia), Aboriginal Work Committee - The Presbyterian Church in Taiwan, Administration of Kuzbass, Agencia Internacional Prensa India, Ainu Association of Hokkaido, Akhil Bharatiya Adivasi Vikas Parishad (India), Alianza Mundial de los Pueblos Indígenas Tribales de los Bosques Tropicales, Alliance of Taiwan Aborigines, Amaro Runa Organizacion, Amauta - Indian Group from Ecuador, Ambedkar Centre for Justice and Peace, American Indian Law Alliance, Amerindian Peoples Association Guyana, Aotearoa Maori Te Taiwhenua o Heretaunga, Apache Survival Coalition, Apikan Indigenous Network Algonquin, Asia Indigenous Peoples Pact, Ask Programme West Pokot, Asociación de Comunidades Aborígenes "Thaka Honat" (Argentina), Asociación Indígena de la República Argentina, Asociación Napguana, Association for Endangered Peoples - Austria, Association for the Promotion of Batwa, Association Nouvelle de la Culture et des Arts Populaires (Berbers), Association des Experts Autochtones du Grand Nord, Association of Indigenous Peoples of the Republic of Sakha, Association of the Peoples of North Kamchatka, Association of Teleut People "Ene-Bayat", Aucan - Indigenous Group, Autoridades Indígenas de Colombia, Central Zone - Indian Confederation of Indigenous People, Central Land Council (Australia), Centre of the Traditional Culture of People Itelmen "Kamchatka-Etnos", Centro por la Vida y la Paz-Rigoberta Menchu Tum, Chin National Front, Chirapaq (Peru), Chittagong Hill Tracts Students Council, Chittagong Hill Tracts Women's Federation, Chukotka Autonomous Region, Comisión Jurídica de los Pueblos de Integración Tagnaninsuyana (COJPITA), Comité Intertribal (Brazil), Committee for North Territories Affairs and Indigenous Nationalities, Confederación Indígena del Oriente Chaco y Amazonía de Bolivia, Confederation of Treaty Six First Nations, Conive (Venezuela), Consejo de Todas las Tierras, Consejo Inter-Regional Mapuche, Consejo Nacional de la Cultura Nahuatl, Consejo Asesor Sierra Madre-Tarahumara, Consejo de Organizaciones Mayas, Coordinacion de Organizaciones Mapuche, Coordinadora Nacional de Pueblos Indigenas de Panamá - COONAPIP, Coordinadora de Organiciaciones Indígenas de la Amazonia Brasileira (COIAB), Coordillera Peoples Alliance, Council of Elders of the Chukchi People, Council of the Russian Federation, Democratic Alliance of Burma, Economic Development for Amerindians, Ethnic Minority Rights Organisation of Africa, Escuela Maya de Derechos Humanos, Federación Indígena y Campesina de Imbabura, Federation of Aboriginal Education Consultative Group (Australia), Finno-Ugrik Peoples Consultative Committee (Komi), Gagauzes in Moldova, Gitksan Wetksan Wetsuweten First Nations, Grassy Narrows First Nations, Grupo de Apoyo a Grupos Auto-Gestionarios de Mujeres, Hawaii Kanaka Maoli Tribunal Komike, Hiti Tau, Hmong People-Lao Human Rights Council, Homeland Mission 1950 for South Moluccas, Human Rights League for Cape Verde, Iina Torres Strait Islanders Corporation Research, Ilkerin Loita Project, Indian Confederation of Indigenous Tribal Peoples, Indigenous Women Development Centre - Burma, Itelmen People, Jeunesse Nationale Populaire (Berberes), Jumma Nation, Initiative Towards a Coalition of Indigenous Adevasi People, Keepers of the Treasures, Khanty People, Konyak People, Kuru Development Trust, Kyeto People, Lauravtl'an/Chukchi People, Legal Assistance Center for Indigenous Filipinos (PANLIPI), Liga Maya Internacional, Lubicon Cree, Lubicon Settlement Commission, Maa Development Association, Maendeleo Ya Wana Wake, Mapuche Neuqina, Maori Congress - Aotearoa, Maori Legal Service, Maori Whakapai, Maori Women's Indigenous People's Claims, Mebengokre Kayapo Nation, Meflis of Krimea, Mikmaq Grand Council, Mahajir Quoumi Movement (Pakistan), Mohawk Nation, Mosul Vilayet Council, Movement for the Survival of the Ogoni People (MOSOP), Movimiento Action Resistencia, Movimiento de la Juventud Kuna (Panama), Muskogee Creek Nation, Naga Peoples Movement for Human Rights, Nahasthi Kandito Mixtec (Mexico), National Socialist Council of Nagaland, New South Wales Aboriginal Land Council, Ngai Tahuiwi, Northern Land Council, Nuba Mountains Solidarity Abroad, Ojibway Nation, Omak, Opetchesaht Nation, Organización Auiaro RUNA-OAR, Organización Regional de la Mujer Indígena, Pacific Concerns Resources Institute, Parlamento Indígena de América, Plain Indians Cultural Survival, Pro-Hawaiian Sovereignty Working Group, Qwich'in Nation - Canada, Rujetay Nobal Tinamit Maya Kagchi Kel, Kovyak Autonomy Region, Secretariat of the National Aboriginal and Islander Child Care Services, Secwdepenic Nation (Canada), Sengwer Cherangany Cultural Group, Shorsk People, Society of Pitcairn Descendants, Solomon Islands Traditional Council of Chiefs, South African !Xu and Khwe Trust, South American Indian Information Centre, Survie Touaregue Temoust, Teleut People, Tanganekald People, Taura Here o Te Whanganui Maori Kaumatuo Council, Terra (Costa Rica), Teton Sioux Nation Treaty Council, First Peoples of Kalahari Organisation, World Federation of Taiwanese Aborigines, Timoto Cuicto Choimo Tonol, Tonantzin Land Institute/Conic Navajo Nation Working Group Human Rights, Tremembé/Tapeba-Tucanos (Brazil), Tuvinien People, Tonuwharetoa Ki Mmatata, Union of British Colombia Indian Chiefs, United Indigenous Chiefs of Suriname, West Papua Peoples Front, Western Shoshone Government, Western Shoshone Nation, World Chakma Organisation, World Sidhi Congress, Yellowknives, Young Ambassadors Great Peace Pipe Ceremony.
Совет аборигенных земель (Австралия), Аборигенный рабочий комитет - пресветерианская церковь на Тайване, Администрация Кузбасса, Международное агентство печати индейцев, Ассоциация айнов Хоккайдо, Акхил Бхаратия Адиваси Викас Паришад (Индия), Всемирный союз племенных народов тропических лесов, Альянс коренных жителей Тайваня, Организация "Амаро Руна", Амаута - индейская группа из Эквадора, Амбедкарский центр за справедливость и мир, Правовой союз американских индейцев, Ассоциация американских индейцев Гаяны, Организация "Аотеароа Маори Те Тайвенуа о Херетаунга", Коалиция за выживание апачей, Апиканская служба коренных алгонкинов, Пакт коренных народов Азии, Программа обслуживания для Западного Покота, Ассоциация коренных племен "Тхака Хонат" (Аргентина), Ассоциация коренных народов Аргентинской Республики, Ассоциация Напгуана, Ассоциация народов, находящихся под угрозой (Австрия), Ассоциация по развитию народа бáтва, Новая ассоциация по делам народной культуры и искусства (берберы), Ассоциация экспертов коренных народов Великого Севера, Ассоциация коренных народов Республики Саха, Ассоциация народов Северной Камчатки, Ассоциация народности телеутов "Ене-Баят", "Окан" - группа коренного народа, Власти коренных народов Колумбии, "Центральная зона" - индейская конфедерация коренного народа, Совет центральных земель (Австралия), Центр традиционной культуры ительменов "Камчатка - Этнос", Центр "За жизнь и мир" им. Ригоберты Менчу Тум, Национальный фронт чинов, Чирапак (Перу), Студенческий совет "Читтагонг Хилл Трэкс", Женская федерация "Читтагонг Хилл Трэкс", Чукотский автономный район, Юридическая комиссия общей народности тананинсуяна (КОЙПИТА), Межобщинный комитет (Бразилия), Комитет по делам северных территорий и коренных национальностей, Конфедерация коренных народов Восточного Чако бассейна реки Амазонки Боливии, Конфедерация Договора шести коренных народностей, Кониве (Венесуэла), Совет всех земель, Межрегиональный совет мапуче, Национальный совет культуры науатлов, Консультативный совет Сьерра-Мадре-Тараумара, Совет организаций майя, Координационный совет организаций мапуче, Национальный координационный совет коренных народов Панамы - КООНАПИП, Координационный совет организации коренных народов бассейна реки Амазонки Бразилии (КОИАБ), Альянс народов Кордильер, Совет старейшин народа чукчи, Совет Российской Федерации, Демократический альянс Бирмы, Организация экономического развития американских индейцев, Организация по правам этнических меньшинств в Африке, Школа прав человека майя, Федерация коренных народов и организация крестьян Имбабуры, Федерация аборигенной консультативной группы по вопросам образования (Австралия), Консультативный комитет угро-финских народов (коми), гагаузы Молдавии, Коренные народы титксан ветксан ветсуветен, Коренные народы "Грасси Нэрроус", Группа поддержки женских самоуправляющихся организаций, Гавайский совет Комике народа канака маори, "Хити Тау", Совет по правам человека народа хмон-лао, Миссия "Хоумленд-1950" на Южных Молуккских островах, Лига по правам человека Кабо-Верде, Корпорация жителей острова Иина Торресова пролива, "Илькерин Лоита Проджект", Индейская конфедерация коренных и племенных народов, Бирманский центр по вопросам улучшения положения женщин коренных народов, народ ительменов, Народная национальная организация молодежи (берберы), народ джумма, Организация "Инициатива по созданию коалиции коренного народа адеваси", "Хранители сокровищ", народ ханты, народ кониак, Фонд развития курру, народ кейцы, народ ларавтлан/чукчи, Центр по оказанию правовой помощи коренным филиппинцам (ПАНЛИПИ), Международная лига майя, кри Лубикона, Комиссия Лубикона по урегулированию, Ассоциация развития маа, Менделео Я Вана Ваке, мапуче Неквина, Конгресс маори-Аотеароа, Правовая служба маори, маори Уакапай, Женская организация по претензиям коренного народа маори, народ мебенгокре каяпо, Мефлис Крыма, Великий совет индейцев микмак, Движение "Махаджир Куоми" (Пакистан), народ мохок, Совет Мосул Вилает, Движение за выживание народа огони (МОСОП), Движение сопротивления, Молодежное движение индейцев куна (Панама), народ мускоги крики, Движение за права человека народа нага, индейцы Нахасти Кандито Миштеки (Мексика), Национальный социалистический совет Нагаленда, народ кхамти, Земельный совет аборигенов Нового Южного Уэльса, нгаи-таху-иви, Совет северных земель, Зарубежный совет солидарности народов Нумибийских гор, народ ожибуэй, омак, народ опечесахт, Организация "Ауиаро РУНА-ОАР", Региональная организация женщин коренных народов, Институт по изучению ресурсов Тихого океана, Парламент коренных народов Америки, Организация за сохранение культуры индейцев равнин, Рабочая группа за суверенитет гавайцев, народ квичи (Канада), ружетай нобаль тинамит майя качи кель, Корякская автономная область, Секретариат национальных педиатрических служб аборигенных и островных народов, народ секвдепеник (Канада), Культурная группа "Сенгвер Черангани", народ шорцы, Общество выходцев из Питкерна, Традиционный совет вождей Соломоновых Островов, Южноафриканский фонд "Ксу и Кхве", Южноамериканский индейский информационный центр, сурви туарек темуст, народ телеутов, народ танганекальд, Совет "Тара хере о те вангануи майори кауматуо", Терра (Коста-Рика), Договорной совет Тетон индейцев сиу, Организация коренных народов Калахари, Всемирная федерация коренных тайванцев, тимото куикто чоймо тонол, Институт по вопросам земли Тонантзина/Рабочая группа по правам человека навахов, тремембе/тапеба-тукано (Бразилия), народ тувинцы, тонувхаретоа ки мматата, Союз индейских вождей Британской Колумбии, Союз вождей коренных племен Суринама, Фронт народностей Западного Папуа, правительство западных шошонов, народ западных шошонов, Всемирная организация народа чакма, Всемирный конгресс сидхи, Организация "Желтые ножи", Организация "Молодые посланцы Большой Трубки Мира".
Levels of beta-HCH in breast milk among women from indigenous people on the Chukotka Peninsula, Russia (Chukotsky rayon, mean value 370 ng/g lipids) are highest compared to other northern towns of Russia and to levels in Canada (Nunavik, by 30 times) (AMAP, 2004).
Уровни бета-ГХГ в материнском молоке женщин коренного населения полуострова Чукотка в России (Чукотский район, средний показатель 370 нг/г липоидного веса) является самым высоким по сравнению с другими районами России и Канады (, превышение в 30 раз по сравнению с Нунавиком) (AMAP, 2004).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test