Translation for "chocolate" to russian
Chocolate
noun
Translation examples
Trade trends in chocolate and chocolate products
Тенденции в торговле шоколадом и изделиями из шоколада
Chocolate and products
Шоколад и продукты из него
4. Chocolate and chocolate products are products made from cocoa beans which comply with the Codex Alimentarius standard for chocolate and chocolate products;
4. Шоколад и шоколадные продукты означают продукты, изготовленные из какао-бобов, отвечающих стандарту Кодекса Алиментариус для шоколада и шоколадных продуктов;
A French producer of chocolates, plaintiff, and a German buyer, defendant, negotiated over the delivery of chocolate.
Французский производитель шоколада (истец) и немецкий покупатель (ответчик) провели переговоры о поставках шоколада.
11A2 Chocolate, in bars
11A2 Таблетированный шоколад
073 Chocolate and products
073 Шоколад и продукты из него
You want chocolate, chocolate almonds?
Хотите шоколад, миндальный шоколад?
A little chocolate, a little... chocolate?
Немного шоколада, немного.. Шоколад?
Chocolate on the outside and chocolate on the inside.
Шоколад сверху и шоколад внутри .
A hot chocolate with a lot of chocolate, please.
Горячий шоколад, и шоколада побольше, пожалуйста.
The chocolate doesn’t move in a nice way toward the nest.
Путь шоколада к гнезду был далеко не прост.
Harry felt better since the chocolate, but still weak.
После шоколада Гарри чувствовал себя лучше, но слабость еще не отпустила.
Then it was time for a last mug of hot chocolate and bed.
Потом все выпили по чашке горячего шоколада и отправились спать.
Chocolate in the library!” she screamed. “Out—out—OUT!”
— Шоколад в библиотеке! — воскликнула она. — Вон отсюда, немедленно!
Professor Lupin was breaking an enormous slab of chocolate into pieces.
Профессор Люпин разломал на части большую плитку шоколада.
Bed rest and perhaps a large, steaming mug of hot chocolate.
— Джинни нужен сон и еще, пожалуй, кружка горячего шоколада.
“You explain,” said Harry, helping himself to some more chocolate.
— Сама объясняй, — сказал Гарри и отправил в рот очередной кусок шоколада.
“You should be in bed—has he had any chocolate?” he asked Madam Pomfrey anxiously. “Minister, listen!”
Вы ему дали уже шоколад? — обратился министр к мадам Помфри.
“A Dementor,” said Lupin, who was now giving chocolate to everyone else. “One of the Dementors of Azkaban.”
— Дементор.—Люпин раздавал шоколад всем остальным. — Один из дементоров Азкабана.
She placed the chocolate on Harry’s bedside table and began breaking it apart with a small hammer.
Она водрузила шоколад на столик возле кровати и принялась молоточком дробить его на части.
CAOBISCO Association of the Chocolate-,
производству шоколадных,
In the case of chocolate and chocolate products, their share in world trade is less than two per cent.
Что касается шоколада и шоколадных изделий, их доля в мировой торговле составляет менее 2%.
The Association of the Chocolate, Biscuit, and Confectionery Industries of the EEC (CAOBISCO) had changed its name to the Association of the Chocolate, Biscuit, and Confectionery Industries of the EU (CAOBISCO).
е) Ассоциация предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий ЕЭС (КАОБИСКО) была переименована в Ассоциацию предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий ЕС (КАОБИСКО).
CAOBISCO Association of the Chocolate-, Biscuit- and Confectionery Industries of the EEC .
Ассоциация предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий ЕЭС
CAOBISCO Association of the Chocolate, Biscuit and Confectionery Industries of the EU
Ассоциация предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий ЕС
CAOBISCO Association of the Chocolate, Biscuit and Confectionery Industries of the UE
Ассоциация предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий ЕС16
- Chocolate ant, would you like a chocolate ant?
- Шоколадные муравьи, не желаете шоколадного муравейчика?
Six chocolate chip muffins and a chocolate milk.
Шесть шоколадных кексов и шоколадное молоко.
And then we have a chocolate, chocolate cake that's infused with chocolate served with chocolate ice cream and a molten chocolate topping.
И у нас есть шоколадный-шоколадный торт с шоколадной начинкой, который подаётся с шоколадным мороженым и полит жидким шоколадом.
Chocolate thunder, chocolate thunder, where have you been?
Шоколадный гром, шоколадный гром, где же ты был?
"Can I have the chocolate cake?" And I said, "Chocolate cake?
- А можно шоколадный торт? - Шоколадный торт?
“Where did you get those Chocolate Cauldrons?”
— Откуда взялись «Шоколадные котелки»?
“You’ve just eaten half a box of Chocolate Cauldrons, haven’t you?”
— Конечно, ты же только что полкоробки «Шоколадных котелков» слопал.
Harry had perched the chocolate cakes on the end of the banisters.
Шоколадные кексы Гарри положил на видное место — перила в холле.
said Ron thickly, holding out a box of Chocolate Cauldrons. “No thanks,”
— Хочешь? — невнятно осведомился Рон, протягивая ему коробку «Шоколадных котелков».
Lupin handed him a Chocolate Frog. “Eat this before we try again.
— Съешь. — Люпин протянул ему шоколадную «лягушку». — Надо съесть перед следующей попыткой.
“Didn’t work,” said George, helping himself to a Chocolate Frog. “So Lupin took over.
— Не помогло, — сказал Джордж, угощаясь шоколадной лягушкой. — Теперь Люпин нас сменил.
Harry recognized him at once from the card he’d gotten out of the Chocolate Frog on the train.
Гарри сразу узнал его — он был таким же, как на карточке-вкладыше из «шоколадной лягушки».
She held up two plump chocolate cakes. “I’ve filled these with a simple Sleeping Draught.
И она показала им пару больших шоколадных кексов. — В них впрыснуто легкое снотворное.
His next present also contained candy—a large box of Chocolate Frogs from Hermione.
В следующем подарке тоже было сладкое — большая коробка «шоколадных лягушек», присланная Гермионой.
“You missed the Sorting, anyway,” said Hermione, as Ron dived for a large chocolate gateau.
— Ты и распределение пропустил, — сообщила Гермиона. Рон тем временем потянулся к огромному шоколадному торту.
- Have you seen my chocolate beanie ?
- Не видела мою шоколадного цвета скейтбордную шапочку?
We'll make the device a soothing chocolate color-- brilliant!
мы сделаем это устройство успокаивающего шоколадного цвета. Отлично!
You should tell her That looks really good with a chocolate boot.
Ты должен сказать ей, что она очень идет с обувью шоколадного цвета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test