Translation for "chinese citizens" to russian
Translation examples
Chinese citizens have full access to domestic and foreign information channels.
Граждане Китая имеют полный доступ к национальным и иностранным каналам информации.
Tibetans are subject to birth control policies which are not applied to other Chinese citizens.
В отношении тибетцев проводится политика регулирования рождаемости, хотя к остальным гражданам Китая она не применяется.
Chinese citizens may freely choose and express their beliefs and show their religious identities.
Граждане Китая могут свободно выбирать и выражать свои убеждения и демонстрировать свою принадлежность к религиозным культам.
They are Chinese citizens who are permanent residents of the HKSAR with no right of abode in any foreign country.
Они являются гражданами Китая, постоянно проживающими в САРКГ без права проживания в каком-либо иностранном государстве.
Chinese citizens have the freedom of expression, including the right to criticize governments at all levels.
Граждане Китая пользуются свободой выражения своих мнений, включая свободу критиковать правительства всех уровней.
Today, as Chinese citizens are increasingly aware of their rights, the concept of human rights is taking root in China.
Сегодня граждане Китая лучше осознают свои права, а концепция прав человека все глубже укореняется в нашей стране.
Chinese citizens enjoy extensive rights in regard to having contact with, understanding and appreciating the cultures of other countries and regions.
Граждане Китая пользуются широкими правами, касающимися знакомства, понимания и восприятия культур других стран и регионов.
17. The inhabitants of the Tibet Autonomous Region enjoyed the same political rights and legal protections as all other Chinese citizens.
17. Население Тибетского автономного района пользуется теми же политическими правами и средствами правовой защиты, что и все остальные граждане Китая.
With regard to allegations of ill-treatment, notably against Chinese citizens, certain NGOs had been involved in hate crimes and in protecting nationalistic views.
Касательно заявлений о плохом обращении, в частности, с гражданами Китая: некоторые НПО были причастны к преступлениям на почве ненависти и к защите националистических взглядов.
Chinese citizens are free to believe in religion or not, and to choose to believe in any kind of religion.
Китайские граждане свободны быть верующими или неверующими и выбирать любую веру.
All Chinese citizens, male and female, have the right to change nationality.
Китайские граждане, как мужчины, так и женщины, имеют право менять свое гражданство.
The Chinese citizens were to be returned, on the same day or the day after, by plane to Moscow.
Указанные китайские граждане в тот же или на следующий день были вынуждены вылететь самолетом в Москву.
Moreover, Chinese citizens and legal persons carried out their activities in accordance with the law.
Кроме того, китайские граждане и юридические лица осуществляют свою деятельность на основании закона.
76. According to the information provided by China, “Chinese citizens enjoy freedom of religious belief.
76. Согласно информации, полученной от Китая, "китайские граждане пользуются свободой религиозных убеждений.
According to the Basic Law, all Chinese citizens born in Hong Kong have the right of abode in Hong Kong.
Согласно Основному закону китайские граждане, родившиеся в Гонконге, имеют право на проживание в Гонконге.
They are Chinese citizens who are permanent residents of HKSAR with no right of abode in any foreign country.
Они должны быть китайскими гражданами, постоянно проживающими в ОАРГ, причем им не разрешается проживать на территории какого-либо зарубежного государства.
Ground for the complaint: unjustified action by the police, motivated by possible race-based discrimination (Chinese citizens).
Мотивы жалобы: дискриминационные и необоснованные действия полиции с применением силы по причине расовой принадлежности (китайские граждане).
Between 1985 and 2000, registered marriages among Chinese citizens averaged approximately 9 million per year.
С 1985 по 2000 год в стране регистрировалось в среднем 9 млн. браков между китайскими гражданами в год.
First, the Government states that freedom of expression is an important right enjoyed by Chinese citizens, but one that is not limitless.
Во-первых, правительство заявляет, что свобода выражения мнений является важным правом, которым пользуются китайские граждане, но что оно не безгранично.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test