Translation examples
Mr. A. Rogers (Chili)
г-н А. Рохерс (Чили)
Peppers, Chili (dry) 10
Перец чили (сухой) 10
VII: Missiles and missile 8 HARPOONS EXPORTED TO CHILI
8 ракет <<Гарпун>> были экспортированы в Чили
The cottage industries are for processing - cassava, honey, chili pepper and fruit juice.
Эти надомные производства предназначены для переработки таких продуктов, как маниок, мед, перец чили и фруктовый сок.
The representative of Brazil (on behalf of MERCOSUR, as well as Bolivia and Chili) made a general statement pertaining to agenda item 73.
Представитель Бразилии (от имени МЕРКОСУР, а также Боливии и Чили) сделал общее заявление по пункту 73 повестки дня.
In this context, I have pleasure in reading out the statement made by the Government of Chili in response to France's announcement that it had irrevocably ended its testing in the South Pacific.
В этой связи я рад зачитать заявление правительства Чили по поводу сделанного Францией объявления окончательно положить конец своим испытаниям в южной части Тихого океана.
Throughout 2004, ICCB supported the network Poder Crecer in Argentina, Bolivia, Brazil, Chili, Colombia, Ecuador, Guatemala, Paraguay, Peru, Uruguay and Venezuela (Bolivarian Republic of) with a view of implementing Goal 2.
На протяжении 2004 года МКБР оказывало поддержку сети "Poder Crecer" в Аргентине, Боливии, Бразилии, Венесуэле (Боливарианская Республика), Гватемале, Колумбии, Парагвае, Перу, Уругвае, Чили и Эквадоре в целях достижения цели 2.
10. Mr. Roshdy (Egypt) introduced draft resolution A/C.3/58/L.35 on behalf of its sponsors, who had been joined by Andorra, Armenia, Chili, Japan, Liechtenstein, Lithuania, Luxemburg and Poland.
10. Г-н Рошди (Египет) представляет проект резолюции А/C.3/58/L.35 от имени его авторов, к числу которых присоединились Андорра, Армения, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Польша, Чили и Япония.
A/61/L.22/Add.1 Item 150 - - International Year of Reconciliation, 2009 - - Argentina, Brazil, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua: draft resolution - - Chili, Costa Rica, Mauritius, Panama, Philippines and Rwanda [A C E F R S]
A/61/L.22/Add.1 Пункт 150 повестки дня — Международный год примирения, 2009 год — Аргентина, Бразилия, Гватемала, Гондурас, Никарагуа и Сальвадор: проект резолюции — Коста-Рика, Маврикий, Панама, Руанда, Филиппины и Чили [А Ар. И К Р Ф]
2. In this context, the Arab Group received your letter dated 11 June 2008 transmitting the report submitted from the Permanent Representatives of Bangladesh, Chili, Djibouti and Portugal in their capacity as the Vice-Chairpersons of the task force established to explore means of achieving the desired progress.
2. В этой связи сообщаю, что Группа арабских государств получила Ваше письмо от 11 июня 2008 года, препровождающее доклад, подготовленный постоянными представителями Бангладеш, Джибути, Португалии и Чили в их качестве заместителей Председателя целевой группы, созданной для изучения путей достижения желаемого прогресса.
- Chili, chili and baked potato, chili with spaghetti, Chili con carne, chili with eggs, chili with--
Чили, чили с картошкой, чили с макаронами, чили кон карне, чили с яичницей, чили с...
LA chili? England chili? Forget about it.
Лос-анджелесский чили, английский чили - не то.
Chili's better.
Ещё лучше чили.
How's the chili?
- Что с чили?
He loves chili.
Он любит чили.
Chili shitting' bitches!
Сучки, срущие чили!
Chili masala, no.
Чили-масала,нет.
Um, dad's chili?
хм, папин чили?
Your chili sucks!
Твое чили - отстой!
the iron of Spain in that of Chili and Peru.
испанское железо продается на рынках Чили и Перу.
This twentieth part seems to be the whole rent which is paid by the greater part of the gold mines in Chili and Peru.
Пошлина в размере двадцатой части составляет, по-видимому, всю ренту, приносимую большею частью золотых рудников Чили и Перу.
It was the sacred thirst of gold that carried Oieda, Nicuessa, and Vasco Nugnes de Balboa, to the Isthmus of Darien, that carried Cortez to Mexico, and Almagro and Pizzarro to Chili and Peru.
"Священная жажда золота" привела Ойеду, Никессу, ВаскоНуньеса де Бальбоа к Дариенскому перешейку, Кортеца — в Мек- сику, а Альмагро и Пизарро — в Чили и Перу.
The conquerors of Chili and Peru, and of almost all the other Spanish settlements upon the continent of America, carried out with them no other public encouragement, but a general permission to make settlements and conquests in the name of the king of Spain.
Завоеватели Чили и Перу и почти всех других испанских владений на материке Америки не имели другого содействия государства, кроме общего разрешения основывать поселения и завоевывать земли от имени короля Испании.
That thing... is a jalapeño chili.
Это... Это перец чили.
Lettuce leaves and chilies?
Салат-латук и перец чили?
That's his signature-- the ruby chili pepper.
Это его подпись - рубиновый перец чили.
I would love to eat your chili.
Я хотела бы поесть твой перец чили.
Got your Canadian bacon, extra anchovies, chili peppers.
Ваш канадский бекон, экстра анчоусы, перец чили.
He grows the fennel and the chili peppers himself.
Вот тут укроп и красный перец чили.
Give me another one with everything--lime, chili.
Дайте мне еще одну со всем - лайм, перец чили.
And I had 'em put your chili Pepper flakes on the side.
И я отложил в сторону твой тертый перец чили.
Bolo tie with a little chili pepper on it.
Галстук-шнурок с маленьким перцем чили.
Four different kinds of chili pepper on hand.
Под рукой четыре разных вида перца чили.
That's one of the hottest chili peppers there is.
Это один из самых горячих перцев чили
Made with the world's hottest chili pepper, the Jolokia.
Сделано из острейшего в мире перца чили, Джолокии.
Unless getting thrown out of a chili's is a crime.
Если конечно любовь к перцу-чили не считать прступлением.
Uh, this is the fluke carpaccio with lime and chilies.
Это карпачо из камбалы, с лаймом и перцем чили.
(gasps) Chili stir-fry medulla with a little thyme au jus.
Жаркое из костного мозга с соком тимьяна и перцем чили.
- New standards for chanterelles and fresh chili peppers
Новые стандарты на лисички и свежий красный стручковый перец
His torture was said to include having a stick with chili powder inserted into his anus and beatings with sticks until he lost consciousness.
Его пытали, вставляя в задний проход обмакнутую в молотый красный перец палку, и били дубинками до потери сознания.
57. The Specialized Section asked the Working Party to approve the initiation of work on two new UNECE standards for chanterelles and fresh chili peppers.
57. Специализированная секция обратилась к Рабочей группе с просьбой одобрить начало работы над двумя новыми стандартами ЕЭК ООН на лисички и свежий красный стручковый перец.
56. The delegations of France, Mexico and Turkey proposed to start work on UNECE standards for chanterelles (document INF.7), fresh chili peppers (document INF.16) and bananas (document INF.16).
56. Делегации Франции, Мексики и Турции предложили начать работу над стандартами ЕЭК ООН на лисички (документ INF.7), свежий красный стручковый перец (документ INF.16) и бананы (документ INF.16).
In June 1998, villagers in Kengtung are reported to have been forced by the SPDC to grow chili peppers, beans and garlic on land that was confiscated from them. And on 11 July, SPDC base LIB 102 apparently ordered the civilian population to provide labourers for weeding soya bean and corn farms owned by the military in Murng Pan.
В июне 1998 года войска ГСМР заставили сельских жителей в Кенгтунге выращивать для армии красный перец, фасоль и чеснок на конфискованных у них землях. 11 июля командование базы ЛПБ 102 ГСМР отдало приказ гражданскому населению выделить работников для прополки сои и кукурузы на полях, принадлежащих вооруженным силам в Мурнг Пане.
Chili's really good.
Перец очень вкусный.
- Turkey chili it is, then.
- Тогда турецкий перец.
Turkey chili or lentil?
Турецкий перец или чечевицу?
I toast my own ancho chilies.
Я самолично поджаривал перец.
I've brought some chili peppers.
Держи, хочу еще принести перец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test