Translation for "children begin" to russian
Translation examples
Our support for children begins with perinatal services and continues through childhood.
Наша помощь детям начинается с услуг в дородовой период и продолжается на протяжении всего детства.
In Austria children begin their compulsory education at the age of 6 and attend school for a period of nine school years.
488. В Австрии обязательное образование детей начинается в возрасте шести лет и продолжается в течение девяти лет.
In the United Kingdom, children begin compulsory schooling at five, far earlier than in most other countries.
В Соединенном Королевстве дети начинают посещать школу в обязательном порядке в возрасте четырех лет - намного раньше, чем в большинстве других стран.
25. CONAFE reports that, in practice, children begin working at a very early age (6 years) and drop out of school early (at the age of 14 or 15).
25. КОНАФЕ информировала, что на практике дети начинают работать очень рано (6 лет) и в подростковом возрасте (14−15 лет), из-за этого преждевременно бросая школу.
Credible reports indicate that children begin carrying out tasks for armed groups from approximately 13 years of age, which may include acting as lookouts, spraying graffiti messages and destroying State property.
Были получены надежные сообщения, свидетельствующие о том, что дети начинают выполнять задания вооруженных группировок примерно в возрасте 13 лет, которые могут включать их участие в дозорах, в нанесении надписей граффити и в разрушении государственного имущества.
The outcome document of the special session, "A world fit for children" begins with a Declaration, outlining four themes in securing the well-being of children: (a) promoting healthy lives; (b) providing quality education; (c) protecting against abuse, exploitation and violence; and (d) combating HIV/AIDS.
Итоговый документ специальной сессии, озаглавленный <<Мир, пригодный для жизни детей>>, начинается с Декларации, в которой определены четыре области деятельности по обеспечению благополучия детей: а) содействие здоровому образу жизни; b) обеспечение качественного образования; с) защита от жестокого обращения, эксплуатации и насилия; и d) борьба с ВИЧ/СПИДом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test