Translation for "chicago-school" to russian
Translation examples
A narrower definition of structural barriers to entry has been given by George Stigler and the proponents of the Chicago school of antitrust analysis.
Более узкое определение структурных барьеров на пути выхода на рынок было сформулировано Джорджем Стиглером и сторонниками чикагской школы антитрестовского анализа.
To name but a few, the Chicago School of functionalism was followed by gravity models and their decay functions to explain urban sprawl.
Называя лишь немногие из них, можно указать на теории Чикагской школы функционализма, за которыми последовали гравитационные модели и связанные с ними убывающие функции, позволяющие объяснить процессы разрастания городов.
3. The critiques by the Chicago School were highly influential in bringing about a shift to a more economic approach to antitrust enforcement in the United States decades ago.
3. Несколько десятилетий назад критики Чикагской школы стали одними из главных инициаторов более широкого применения экономического анализа в деятельности по обеспечению применения антитрестовского законодательства в Соединенных Штатах.
Thus, the Guidelines have been influenced by the Chicago School emphasis on preventing restraints between competitors, rather than by the Harvard School concern with safeguarding individual freedom of choice in vertical relationships.
Поэтому представители Чикагской школы, которые подчеркивают необходимость устранения ограничений между конкурентами, оказали более глубокое влияние на содержание Руководящих принципов, чем представители Гарвардской школы, стремящиеся обеспечить индивидуальную свободу выбора при вертикальных отношениях.
The antitrust treatment of IPRs has gone through several cycles of relative severity and liberalization over the last century, influenced by doctrines or economic schools such as: the "inherency" doctrine, under which, since it is the very purpose of an IPR to authorize the holder to exclude others from using the subject-matter protected, it should be free to impose such restraints on a licensee as are inherent in the IPR; the "reasonable reward" doctrine, under which, since it is the purpose of the patent law to secure a reward for the efforts made by the patent-holder, the application of competition law should not frustrate the reward it obtains from legitimate restraints; the Harvard School's emphasis on free individual competition, which influenced an enforcement policy directed against the "Nine No-No's", restraints deemed to be virtually always beyond IPRs' scope or reasonable reward; the Chicago School emphasis upon economic efficiency and critique of strong antitrust enforcement against vertical restraints, monopolization and mergers; and post-Chicago work on entry barriers, transaction costs, information asymmetries, the operation of dynamic markets and strategic business behaviour.
Это происходило под влиянием существовавших теорий или экономических школ, таких, как: доктрина "неотъемлемого права", в соответствии с которой целью ПИС как раз и является предоставление их обладателю права не допускать другие стороны к использованию защищенных ПИС и, следовательно, их обладатель имеет право устанавливать такие ограничения для лицензиатов, какие заложены в самих ПИС; доктрина "разумного вознаграждения", в соответствии с которой цель патентного права состоит в том, чтобы обеспечить вознаграждение за усилия, приложенные владельцем патента, и, следовательно, применение законодательства о конкуренции не должно препятствовать получению вознаграждения за счет установления законных ограничений43; теория Гарвардской школы (подчеркивающая принцип свободной индивидуальной конкуренции), которая оказала влияние на правоприменительную политику, направленную против "девяти абсолютных запретов" в отношении ограничений, которые, как считалось, практически всегда выходят за рамки сферы действия ПИС или разумного вознаграждения44; теория Чикагской школы, концентрирующая внимание на экономической эффективности и резко отвергающая принятие строгих антитрестовских мер в отношении вертикальных ограничений, монополизации и слияний; а также концепции постчикагской школы, касающиеся таких вопросов, как барьеры на пути доступа к рынкам, операционные затраты, информационная асимметрия, функционирование динамичных рынков и стратегическое поведение в коммерческой деятельности.
Come on, it's the Chicago School of Music and Dance.
Да ладно, это Чикагская школа Музыки и Танцев.
Uh, yeah, I was a teacher for the Chicago school system for the last ten years, so...
Я 10 лет проработала учительницей в чикагской школе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test