Translation for "chemistry and physics" to russian
Chemistry and physics
Translation examples
3.1 The author, a chemistry and physics teacher, received his education at Cairo University.
3.1 Автор сообщения, учитель химии и физики, закончил Каирский университет.
117. The applicant, a chemistry and physics teacher at Cairo University, had been active in an organization involved in Islamist opposition.
117. Заявитель, преподаватель химии и физики Каирского университета, занимался активной деятельностью в одной оппозиционной исламистской организации.
Due to the quality methodology of teaching Latvia had a high level of knowledge, in particular in exact sciences - mathematics, chemistry, and physics.
Благодаря качественной методике преподавания Латвия отличалась высоким уровнем знаний, в первую очередь в точных науках: математике, химии и физике.
It was pointed out that to understand the functioning of the ecosystem and impact assessment, it is important to combine information on the biology, chemistry and physics of both the benthic and pelagic environments into a single database.
Было отмечено, что для понимания функционирования экосистемы и оценки воздействия важно объединить в единую базу данных информацию по биологии, химии и физике как бентической, так и пелагической сред.
In addition curriculum statements have also been developed for optional language subjects: Chinese, Spanish, Samoan and Japanese; and science subjects: biology, chemistry and physics.
Кроме того, были также разработаны учебные планы по факультативному изучению иностранных языков: китайскому, испанскому, самоа и японскому, а также по научным дисциплинам: биологии, химии и физике.
51. In recent years more women have participated in training for business administration and automatic data processing, as well as work related to chemistry and physics.
51. За последние годы увеличилось число женщин, проходивших подготовку в областях, связанных с управлением торгово-промышленной деятельностью и автоматической обработкой данных, а также по специальностям, требующим знания в области химии и физики.
This is attributed to female preference for the biological aspects of the clinical sciences compared to hard core science subjects like chemistry and physics, which are the major requirements for admission to the Clinical Sciences.
Это объясняется тем, что для женщин предпочтительнее биологические аспекты клинической медицины, нежели точные науки, такие как химия и физика, познания в которых являются основным требованием при приеме на факультет клинических исследований.
New, suitable teaching materials have been created in the subjects of Greek as a second language, Chemistry, Geography, Physics, History and Biology (bilingual teaching material in Greek/Albanian and Greek/Russian for the secondary education syllabus).
102. Разработаны новые, более подходящие педагогические материалы по следующим предметам: греческий как второй язык, химия, география, физика, история и биология (двуязычный учебный материал на греческом/албанском и греческом/русском языках для курса средней школы).
As a result of those measures, hundreds of Libyan students have been prevented from pursuing their higher education, not only in the fields mentioned above but in others, such as chemistry and physics, which are known to be relevant to human life and to play an important role in the economic and social advancement of societies;
В результате этих мер сотни ливийских студентов были лишены возможности продолжать свое высшее образование, причем не только в упомянутых областях, но и в таких областях, как химия и физика, которые, как известно, нужны человеку в жизни и играют важную роль в экономическом и социальном развитии обществ;
Look, chemistry and physics, instead of miracles.
Ну вот, пожалуйста, химия и физика вместо чуда.
The periodic table is a wonderful fusion of chemistry and physics.
Периодическая таблица - пример замечательного союза химии и физики.
I triple-majored at Hudson in biology, chemistry, and physics.
Я получила три степени в Гудзонском: по биологии, химии и физике.
This is the very copy of The Handbook of Chemistry and Physics in which I looked up the reaction rates of mendelevium and...
Это тот самый экземпляр Справочник по Химии и Физики в котором я посмотрел скорость реакции менделевия и....
OK, and if you look at his library, you will be surprised, because maybe 10% of the books are devoted to chemistry and physics but everything else is economics, technics, er... geography, whatever.
Да, и если вы посмотрите на эту библиотеку, то будете удивлены, поскольку примерно 10 процентов книг посвящены химии и физике, но все остальные - это книги по экономике, технике... географии... да по всему чему угодно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test