Translation for "cheapness" to russian
Cheapness
noun
Translation examples
But efficient did not mean cheap.
Однако эффективность и дешевизна не являются синонимами.
Easy to handle, robust, cheap
Легка в обращении, устойчива, отличается дешевизной.
It was pointed out that “efficient” did not mean “cheap”.
Было отмечено, что результативность не означает "дешевизну".
Cheap high-quality goods mean nothing if you have no money to pay for them.
Дешевизна высококачественных товаров ничего не значит, если даже и ее покрыть нечем.
Generous tax breaks and cheap housing in the settlements ensure that their growth will continue.
Щедрые налоговые льготы и дешевизна жилья в этих поселениях обеспечивают их дальнейший рост.
But the fact that fossil fuels are very cheap does not encourage investment in alternative energy sources.
Однако дешевизна ископаемых видов топлива не способствует инвестициям в альтернативные источники энергии.
Unfortunately, being a cheap weapon has made them available to non-State actors or guerrilla groups.
К сожалению, именно из-за своей дешевизны они стали доступны для негосударственных субъектов и повстанческих группировок.
Cluster munitions are primarily a high-tech system whereas APL are cheap and thus readily available.
Кассетные боеприпасы есть прежде всего высокотехнологичная система, тогда как ППНМ отличаются дешевизной, а тем самым и легкой доступностью.
The enormous scale of the problems caused by mines has arisen largely because of the cheapness and easy availability of these weapons.
Колоссальный размах проблем, вызываемых минами, в значительной степени обусловлен дешевизной и доступностью этого вида оружия.
It had been thought to depoliticize investment disputes and ensure adjudicative neutrality, and to be swift, cheap and flexible.
Он, как считалось, позволяет деполитизировать инвестиционные споры, обеспечивает нейтралитет осуществляющего его органа и отличается быстротой, дешевизной и гибкостью.
Also, I am allergic to cheap.
А ещё у меня аллергия на дешевизну.
But, I'm just prejudiced against the cheap.
Но я просто предвзято отношусь к дешевизне.
I suspect she prefers the cheapness of my remedies.
Подозреваю, что ей нравится дешевизна моих лекарств.
Is cheapness everything that there is?
Неужели погоня за дешевизной это все, что им надо?
I wouldn't call 300 quid an hour cheap.
Ты заплатит 300 фунтов. Дешевизной тут и не пахнет.
Cheapness aside if you need to go earlier, you could?
В сторону дешевизну, если будет нужно уехать раньше, сможешь?
Listen, I apologize for the cheapness and overd all unsexins of the style, but these stamps on here are legal tender.
Извиняюсь за дешевизну и не сексуальный стиль труселей, но марки вполне законное платежное средство.
That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences.
Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий.
The thing is, though, all the cars we're talking about here, and the jeep thing and the FSO, they're all cheap, and cheap is a good thing.
Но суть в том, что все машины, о которых мы говорим сегодня, и Джип и FSO, они все дешевые, а дешевизна, это хорошо.
The price of labour, therefore, frequently rises in cheap years.
Таким образом, цена на труд в годы дешевизны часто повышается.
The engrossing of land, in effect, destroys this plenty and cheapness.
Но сосредото чение в одних руках большого количества земли уничтожает это обилие и дешевизну.
their price not being so much raised by the toll as it is lowered by the cheapness of the carriage.
цена товаров не настолько возрастает от взимания пошлин, насколько понижается благодаря дешевизне перевозки.
The plenty of a cheap year, on the contrary, by increasing the demand, tends to raise the price of labour, as the cheapness of provisions tends to lower it.
Напротив, изобилие урожайного года, увеличивая спрос на труд, имеет тенденцию повышать цену труда, тогда как дешевизна предметов продовольствия ведет к ее понижению.
Secondly, the wages of labour vary with the easiness and cheapness, or the difficulty and expense of learning the business.
Во-вторых, заработная плата изменяется в зависимости от легкости и дешевизны или трудности и дороговизны изучения данной профессии.
It deserves to be remarked too, that, if we consult experience, the cheapness of wine seems to be a cause, not of drunkenness, but of sobriety.
С другой стороны, надлежит заметить, что, как говорит опыт, дешевизна вина является, по-видимому, причиной не склонности к пьянству, а трезвости.
The plenty and cheapness of good land, it has already been observed, are the principal causes of the rapid prosperity of new colonies.
Обилие и дешевизна хорошей земли, как уже замечено, являются главными причинами быстрого процветания новых колоний.
The more, therefore, they pay for the one, the less they really get for the other, and the dearness of the one is the same thing with the cheapness of the other.
Поэтому чем больше они платят за последние, тем меньше получают фактически за первые, и дороговизна одних равносильна дешевизне других.
The cheapness and plenty of good land encourage improvement, and enable the proprietor to pay those high wages.
Дешевизна и обилие хороших земель поощряют их возделывание и дают землевладельцу возможность платить такую высокую заработную плату.
The cheapness of gold and silver renders those metals rather less fit for the purposes of money than they were before.
Дешевизна золота и серебра делает эти металлы, пожалуй, даже менее пригодными для выполнения роли денег, чем это было прежде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test