Translation for "charles wilson" to russian
Translation examples
Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/63/5)
Чарльз Уилсон, Фонд США-Западная Сахара (А/С.4/63/5)
Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/61/4)
Чарльз Уилсон, Фонд США -- Западная Сахара (A/C.4/61/4);
Charles Wilson, Executive Director, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/64/5/Add.10)
Чарльз Уилсон, директор-исполнитель, Фонд США-Западная Сахара (A/C.4/64/5/Add.10)
A/C.4/63/5 Item 37 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of Western Sahara - - Request for hearing - - Letter dated 1 July 2008 from Charles Wilson, Executive Director, U.S.-Western Sahara Foundation, to the Chairman of the Committee [A C E F R S]
A/C.4/63/5 Пункт 37 повестки дня — Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам — Вопрос о Западной Сахаре — Просьба о заслушании — Письмо Чарльза Уилсона, Исполнительного директора Фонда США — Западная Сахара, от 1 июля 2008 года на имя Председателя Комитета [А Ар. И К Р Ф]
On the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard statements by Mr. Charles Wilson, U.S. - Western Sahara Foundation (A/C.4/61/4); Mr. Aymeric Chauprade (A/C.4/61/4/Add.7); Ms. Nancy Huff, Teach the Children International (A/C.4/61/4/Add.1); and Mr. Erik Hagen, Norwegian Support Committee for Western Sahara (A/C.4/61/4/Add.3).
В соответствии с решением, принятым на 2-м заседании, Комитет заслушал заявления г-на Чарльза Уилсона, Фонд США — Западная Сахара (A/C.4/61/4); г-на Аймерика Шопрада (A/C.4/61/4/Add.7); г-жи Нэнси Хафф, Международный фонд для обучения детей (A/C.4/61/4/Add.1); и г-на Эрика Хагена, Норвежский комитет поддержки Западной Сахары (A/C.4/61/4/Add.3).
9. Also at the 3rd meeting, on the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard the following petitioners on the question of Western Sahara: Mr. Charles Wilson, Ms. Nancy Huff, Ms. Helen Hardin, Ms. Janet Lenz, Ms. Agaila Abba Hemeida, Mr. Vincent Chapaux, Ms. Hilt Teuwen, Ms. Senia Bachir-Abderahman, Ms. Cynthia Basinet, Monseigneur Jean Abboud, Ms. Delphine Bourgeois, Mr. Miguel Ortiz Asín and Mr. Felipe Briones Vives (see A/C.4/63/SR.3).
9. Также на 3м заседании на основании решения, принятого на 2м заседании, Комитет заслушал следующих петиционеров по вопросу о Западной Сахаре: гн Чарльз Уилсон, гжа Нэнси Хафф, гжа Хелен Хардин, гн Джанет Ленц, гжа Агайла Абба Хемейда, гн Венсан Шапо, гжа Хилт Тевен, гжа Сени Башир-Абдерахман, гжа Синтия Басинет, монсеньор Жан Аббуд, гжа Дельфин Буржуа, гн Мигель Ортис Асин и гн Фелипе Брионес Вивес (см. A/C.4/63/SR.3).
8. Also at the same meeting, the Committee heard the following petitioners: Julian Aguon, Chamoru Nation; Kerri Ann Naputi Borja, on behalf of Hope A. Cristobal, Organization of People for Indigenous Rights; Victoria-Lola M. Leon Guerrero, Guahan Indigenous Collective; Sabina Flores Perez, International Peoples Coalition Against Military Pollution; Tiffany Rose Naputi Lacsado, National Asian Pacific American Women's Forum; Fanai Castro, Chamoru Cultural Development and Research Institute; Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation; Aymeric Chauprade; Nancy Huff, Teach the Children International; and Erik Hagen, Norwegian Support Committee for Western Sahara (see A/C.4/61/SR.4).
8. На том же заседании Комитет также заслушал следующих петиционеров: Джулиана Агуона, организация <<Чаморро нейшн>> Керри Анн Напути Борджа от имени Хоуп А. Кристобаль, Организация народа за права коренного населения; Виктории-Лолы М. Леон Герреро, организация <<Коллективные права коренного населения Гуаяна>> Сабины Флорес Перес, Международная народная коалиция против загрязнения в результате военной деятельности; Тиффани Розы Напути Лаксадо, Национальный азиатско-тихоокеанский американский женский форум; Фанаи Кастро, Институт развития культуры и исследований народности чаморро; Чарльза Уилсона, Фонд США -- Западная Сахара; Аймерика Шопрада; Нэнси Хафф, Международный фонд для обучения детей; и Эрика Хагена, Норвежский комитет поддержки Западной Сахары (см. A/C.4/61/SR.4).
On the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard statements by Mr. Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/63/5); Ms. Nancy Huff, Teach the Children International (A/C.4/63/5/Add.1); Ms. Helen Hardin, Office of Congressman Zach Wamp (A/C.4/63/5/Add.2); Ms. Janet Lenz, Christ the Rock Community Church (A/C.4/63/5/Add.3); Ms. Agaila Abba Hemeida (A/C.4/63/5/Add.6); Mr. Vincent Chapaux, Université Libre de Bruxelles (A/C.4/63/5/Add.7); Ms. Hilt Teuwen, Oxfam Solidarity (A/C.4/63/5/Add.8); Ms. Senia Bachir-Abderahman, Saharawi Youth Union (A/C.4/63/5/Add.10); Ms. Cynthia Basinet (A/C.4/63/5/Add.50); Monseigneur Jean Abboud (A/C.4/63/5/Add.12); Ms. Delphine Bourgeois, Med Euro Cap (A/C.4/63/5/Add.13); Mr. Miguel Ortiz Asín, Forum Canario-Saharaui (A/C.4/63/5/Add.14); and Mr. Felipe Briones Vives, Asociación Internacional de Juristas por el Sáhara Occidental (A/C.4/63/5/Add.17).
В соответствии с решением, принятым на 2-м заседании, Комитет заслушал заявления г-на Чарльза Уилсона, Исполнительного директора Фонда США для Западной Сахары (A/C.4/63/5); г-жи Нэнси Хафф, Председателя Международного фонда для обучения детей (A/C.4/63/5/Add.1); г-жи Хелен Хардин, администратора Канцелярии Зака Уомпа (A/C.4/63/5/Add.2); г-жи Джанет Ленц, директора Программы помощи сахарцам, Христьянская общинная церковь (A/C.4/63/5/Add.3); г-жи Агайлы Абба Хемейда (A/C.4/63/5/Add.6); г-на Венсана Шапо, Брюссельский свободный университет (A/C.4/63/5/Add.7); г-жи Хилты Тёвен, «Окcфам солидарити» (A/C.4/63/5/Add.8); г-жи Сени Башир-Абдерахман, Сахарский молодежный союз (A/C.4/63/5/Add.10); г-жи Синтии Базинет (A/C.4/63/5/Add.50); монсеньора Жана Аббуда (A/C.4/63/5/Add.12); г-жи Дельфин Буржуа, президента «Мед Евро Кэп» (A/C.4/63/5/Add.13); г-на Мигеля Ортиса Асина, Канаро-сахарский форум (A/C.4/63/5/Add.14); и г-на Фелипе Брионеса Вивеса, Международная ассоциация юристов в поддержку Западной Сахары (A/C.4/63/5/Add.17).
- The reverend Charles Wilson.
- Преподобный Чарльз Уилсон.
I'm Charles Wilson, this is charlene Wilson.
Я Чарльз Уилсон, это Шарлин Уилсон.
Terrance Feinstein and Charles Wilson... two special-effects artists... reputedly Working on a top-secret project... for the makers of the Freddy Krueger films... Were found brutally slashed to death early this morning.
Тэрранс Фейнштейн и Чарльз Уилсон... два художника по спецэффектам... которые работали в тайне над... проектом, продолжением фильмов о Фредди Крюгере... были найдены сегодня утром зверски изрезанными на смерть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test