Translation for "charge of corruption" to russian
Translation examples
The investigators had reached the conclusion that the charges of corruption were groundless.
Участники расследования пришли к выводу о том, что обвинения в коррупции являются беспочвенными.
A former ombudsman was convicted on 163 charges of corruption; the Minister for Health was also indicted.
Бывший омбудсмен был осужден по 163 статьям обвинения в коррупции; за это же был также осужден министр здравоохранения.
Many of the judges charged with corruption had been dismissed from their posts and even sentenced in criminal courts.
Многие судьи, обвиненные в коррупции, были уволены со своих должностей и даже осуждены уголовными судами.
No fewer than nine of the country’s 19 prison directors have been dismissed and jailed on charges of corruption.
Были уволены и подвергнуты тюремному заключению по обвинению в коррупции девять из 19 начальников тюрем страны.
Ms. Uwimana countered that the charges of corruption and a cover-up were widely and publicly discussed.
Г-жа Увимана парировала предъявленные ей обвинения тем, что обвинения в коррупции и покровительстве тем, кто злоупотребляет властью, обсуждались широко и публично.
Last year, 9 of the country's 19 prison directors were dismissed and jailed on charges of corruption.
В прошлом году 9 из 19 начальников тюрем страны были отстранены от должности и взяты под стражу по обвинениям в коррупции.
For the first time in the history of our country, charges of corruption are being investigated, and those found guilty will be prosecuted.
Впервые в истории нашей страны начали проводиться расследования по обвинениям в коррупции, и признанные виновными будут привлечены к ответственности.
Moreover, the District Court in Belgrade had been prosecuting several judges and prosecutors on charges of corruption and organized crime.
Кроме того, Окружной суд в Белграде ведет судебное дело нескольких судей и прокуроров по обвинению в коррупции и организованной преступности.
46. In the Ministry of Communities and Returns, five directors were suspended and later dismissed on charges of corruption and misuse of funds.
46. В министерстве по вопросам общин и возвращения пять директоров были отстранены от должности и впоследствии уволены по обвинению в коррупции и неправомерном использовании средств.
He asked whether the 60 police officers who had been charged with corruption between 2008 and 2011 had been prosecuted and punished.
Он спрашивает, были ли привлечены к суду и наказаны 60 сотрудников полиции, обвиненных в коррупции в период с 2008 по 2011 год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test