Translation for "chaotic state" to russian
Chaotic state
noun
Translation examples
Based on past successful aid experiences, it argues for a new aid architecture with a much larger multilateral component in order to deal with the present "chaotic" state of aid system, which suffers from high transaction costs, politicization, lack of transparency, incoherence, unpredictability, and too much demand on weak institutions of recipient.
С учетом прошлого опыта успешной работы по оказанию помощи в докладе указывается на необходимость новой структуры предоставления помощи с гораздо более значительным многосторонним компонентом для преодоления нынешнего "хаотичного" состояния системы помощи, которой присущи высокие операционные издержки, политизация, недостаточная прозрачность, несогласованности, непредсказуемость и предъявление слишком больших требований к слабым учреждениям стран - получателей помощи.
Based on past successful aid experiences, it argues for a new aid architecture with a much larger multilateral component in order to deal with the present "chaotic" state of the aid system, which suffers from high transaction costs, politicization, lack of transparency, incoherence, unpredictability and too much demand on weak institutions of recipient countries.
С учетом прошлого опыта успешной работы по оказанию помощи в докладе отмечается необходимость в новом механизме предоставления помощи с гораздо более значительным многосторонним компонентом для преодоления нынешнего "хаотичного" состояния системы помощи, которой присущи высокие операционные издержки, политизация, отсутствие транспарентности и согласованности, непредсказуемость и предъявление слишком больших требований к слабым учреждениям стран получателей помощи.
Based on past successful aid experiences, the report argues for a new aid architecture with a much larger multilateral component in order to deal with the present "chaotic" state of the aid system, which suffers from high transaction costs, politicization, lack of transparency, incoherence, unpredictability and too much demand on weak recipient institutions.
С учетом прошлого опыта успешной работы по оказанию помощи в докладе указывается на необходимость новой структуры предоставления помощи с гораздо более значительным многосторонним компонентом для преодоления нынешнего "хаотичного" состояния системы оказания помощи, которой присущи высокие операционные издержки, политизация, недостаточная прозрачность, несогласованность, непредсказуемость и предъявление слишком больших требований к слабым учреждениям стран - получателей помощи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test